| They can check that the announced result of the election is the correct one. | Они могут проверить, что опубликованный результат выборов является точным. |
| And if you do a good job capturing the photos, the result can be quite beautiful and also quite realistic. | Если вы хорошо уловили момент на фотографиях, результат будет очень красивым, и довольно реалистичным. |
| It seems that cancer is a direct result to injury. | Похоже, что рак это прямой результат травмы. |
| My lab started working on this, and I want to show you the result. | Наша лаборатория взялась за работу, и я хочу показать вам результат. |
| It's a perfect search result, more or less. | Это идеальный результат, более или менее. |
| The result is big data, and it actually presents us with an opportunity to more deeply understand the human condition. | Результат - большое количество данных, и оно фактически даёт нам возможность глубже понять состояние человека. |
| You're not the end result of some butterfly effect. | Ты не конечный результат эффекта бабочки. |
| I mean, you've got a result. | Я имею в виду, у тебя есть результат. |
| In this manner back I leaded home my three-year work his result, the 50 rubles. | И вот я принёс домой результат своей трёхлетней работы - 50 рублей. |
| This was a result of a productive conversation with President Qian, who gave similar orders to Chinese naval vessels in the same region. | Таков был результат его продуктивной беседы с Президентом Цяном, который дал аналогичные приказы китайским военным судам в этом регионе. |
| I think that despite everything, we have a very good result. | Думаю, не смотря ни на что, у нас хороший результат. |
| Either way, it will have the desired result. | В любом случае, значение имеет только результат. |
| She pointed out a mistake in an equation that changed the result completely. | Она указала на ошибку в уравнении, которая полностью изменяет результат. |
| We had a result back in '86. | У нас был результат в 86-м. |
| Son, your incarceration will be a result of your own stupidity. | Сынок, твой вывод - результат собственной глупости. |
| And as a result, he has the power to save or destroy entire worlds. | И как результат, у него есть мощь, чтобы спасать или уничтожать целые миры. |
| But I won't be responsible for the result. | Но я за результат ответственности не несу. |
| And the result is you got the part. | И результат - ты по частям. |
| Guv, we've got a result, sir. | Шеф, у нас есть результат, сэр. |
| It kills by asphyxiation, and that is a result of a rather drastic reaction between sodium hydroxide and... | Он убивает удушьем, и это результат сильной реакции между гидроксидом натрия и... |
| Either way, the result is the same. | В любом случае, результат тот же. |
| Most likely a hybrid result of genetic manipulation. | Похоже на гибрид, результат генетических изменений. |
| But surely a result is the best possible outcome. | Но результат - это лучший итог. |
| The methods vary, but the result is inevitably the same. | И подход к ним разный, но результат остается неизменным. |
| The final result will be an average of the two attempts. | Окончательный результат будет по средниму баллу двух попыток. |