Английский - русский
Перевод слова Result
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Result - Результат"

Примеры: Result - Результат
Everything (in my test) is lasted less than 5 minutes, and the result quite satisfactory. Все (в моем испытания) продолжался менее 5 минут, а результат вполне удовлетворительный.
As a result - you will find here pieces by twelve composers. Как результат - Вы найдете здесь сочинения двенадцати композиторов.
Dell'incapacità direct result of the company to acquire the necessary areas. Dell'incapacità прямой результат компании в приобретении необходимых областях.
The result was the same: loss of forces and lack of acclimatization. Результат тот же - потеря сил и недостаточная акклиматизация.
Our specialists make use of the up-to-date scientific achievements and highly effective preparations to reach a result within the shortest time. Наши специалисты используют современные научные достижения, высокоэффективные препараты, результат достигается в кратчайшие сроки.
It had been done for three centuries with no result. Это делали уже три века подряд, и результат - нулевой.
His surname was a result of a phonetic transliteration of a common Lithuanian last name Jonaitis. Его необычная фамилия - результат фонетической транслитерации распространённой литовской фамилии Йонайтис.
The result was 4-4, after two Rybka wins, four draws and two losses. Результат был 4-4, после 2 побед Рыбки, 4 ничьих и 2 поражений.
Jean-Marie Le Pen repeated his good result of the previous presidential election. Жан-Мари Ле Пен повторил свой высокий результат предыдущих выборов 1988 года.
Capes said of his performance at the 1980 Moscow Olympics that the result that left him "numbed with disappointment". Комментируя своё выступление на Олимпийских играх в Москве, Кейпс сказал, что результат оставил его «ошеломлённым от разочарования».
Consequently, only the second leg result would count. В итоге учитывался только результат второго матча.
They lost 3-1 away to Darwen but protested the result because of the poor state of the pitch. Киддерминстер проиграл 3-1 на выезде Дарвену, но опротестовал результат из-за плохого состояния поля.
The same result also holds for every variant of the sequence starting with any seed other than 22. Тот же результат справедлив для любого варианта последовательности с начальным числом, отличным от 22.
The disappointing result left little hope for a release of a sixth album with Virgin. Такой результат оставлял мало надежды на выпуск альбома «Sensor» на Virgin.
A slightly more general result is true: if a planar graph has at most three triangles then it is 3-colorable. Верен слегка более общий результат: если планарный граф имеет не более трёх треугольников, то он раскрашиваем в З цвета.
The primitive Lisp function EVAL uses Lisp code represented as Lisp data, computes side-effects and returns a result. Примитивная функция Лисп EVAL использует этот код, представленный как данные Лиспа, вычисляя побочные эффекты и возвращая результат.
Another type of analysis on the cytochrome b sequence data produced the same result as morphology. Другой тип анализа последовательности цитохрома Ь дал тот же результат, что и морфологические исследования.
Thus the formation of planetary systems is thought to be a natural result of star formation. Таким образом, формирование планетной системы - естественный результат формирования звезд.
Their popularity has been explained as a result of government tax policies as well as a need for multi-purpose vehicles. Такая тенденция - результат государственной налоговой политики, а также большой востребованности автомобилей многоцелевого назначения.
The result can also be extended to locally-finite but infinite graphs. Результат можно распространить на локально конечные бесконечные графы.
Constantly balances between LRU and LFU, to improve the combined result. Adaptive Replacement Cache (ARC): постоянно балансирует между LRU и LFU, что улучшает итоговый результат.
Fire is a result of the intersection of these three components. Общий результат формируется сложением результатов этих трёх разделов.
Mussolini declared the document approved and asked who should bring the result to the King. Дуче признал результат голосования и спросил, кто ознакомит с ним короля.
Social order is therefore a result of some pre-planned social actions, not automatic evolutionary response. Общественный порядок, следовательно, является результатом некоторых запланированных социальных действий, а не результат механической эволюции.
As a result, the myths and legends continue to evolve to this day. Как результат вышесказанного, все новые мифы и легенды Гуарани продолжают появляться до наших дней.