Английский - русский
Перевод слова Result
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Result - Результат"

Примеры: Result - Результат
In November 1956, as a direct result of the Suez Crisis, Syria signed a pact with the Soviet Union. В ноябре 1956, как прямой результат Суэцкого кризиса, Сирия подписала договор с Советским Союзом.
One result of the research is that most old myths about lying have been debunked. Один результат исследования заключается в том, что большинство старых мифов о лжи было развенчано.
Fabrizio was 21 years old when they confirmed his test result: HIV positive. Фабрицио был 21 год, когда ему объявили, что его анализ на СПИД дал положительный результат.
All together this is a good result, but selectivity in the micro linkage process is not to be ruled out. Это довольно хороший результат, однако избирательность процесса увязки на микроуровне может быть преодолена.
And the result was: it took us years to get the thing to work. И вот результат: это заняло годы, чтобы заставить эту вещь работать.
I think it might be helpful to talk through some of the more complicated questions that arise as a result. Я думаю, было бы полезно обсудить некоторые более сложные вопросы, которые возникают как результат.
In 2003, Bogdanov and Trevisan generalized this result to arbitrary non-adaptive reductions. В 2003 Богданов и Тревисан обобщили этот результат на произвольную неадаптивную редукцию.
And it would have had the same result. А результат был бы таким же.
I want speed, I want professionalism, I want a result. Мне нужна скорость, профессионализм, результат.
Our boss thinks your cardiac arrest Was just a result of you accidentally drowning. Наш босс считает, что остановка Вашего сердца - всего лишь результат того, что Вы случайно утонули.
So here's that same end result. Итак, опять тот же самый результат.
Check all his sums to see if you get the same result. Проверь его итоговые суммы и посмотри, получится ли у тебя тот же результат.
The injuries are definitely a result of two separate blows, one perimortem and one postmortem. Травмы - явно результат двух различных ударов., один предсмертный, другой посмертный.
These two controls, when both are successful, are usually sufficient to eliminate most potential confounding variables: it means that the experiment produces a negative result when a negative result is expected, and a positive result when a positive result is expected. Если успешно применить оба из них, этого обычно бывает достаточно для устранения большинства потенциальных вмешивающихся переменных: это означает, что эксперимент дает отрицательный результат, когда ожидается отрицательный результат, и положительный результат, когда ожидается положительный результат.
If we let him imagine, the result will be even better. Если дать ему представить, результат превзойдёт ожидание.
Give me more information, maybe you'll get a different result. Дай больше информации - получишь другой результат.
An an unnatural alteration of history as a result of time travel. Отклонение это... неестественное изменение истории, как результат путешествий во времени.
I'm interested in the process, not the result. Мне интересен процесс, а не результат.
Time dilation is a result of the intense gravity, which is directly proportional... Замедление времени - результат большой гравитации, которая прямо пропорциональна расстоянию.
Either way, the result was pretty much the same. В обоих случаях результат был совершенно одинаковым.
Could be a disease, possibly, or a result of radiation. Возможно, это болезнь, или результат облучения.
Now as a result your cars are all worthless. И как результат ваше машины обесценились.
What if they show the exact same result? Что делать, если они показывают тот же самый результат?
And the outcome will be either a better or a worse result for you. И итогом будет лучший или худший результат для вас.
Again, the result's not perfect. Если что, результат не идеален.