Английский - русский
Перевод слова Result
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Result - Результат"

Примеры: Result - Результат
Well... there are only a few yards in it, but a result is a result. Хорошо... Вопрос лишь в нескольких ярдах, но результат есть результат.
Win or lose, you call the result. Выиграют они или проиграют... ты назовёшь результат, на который поставишь.
Several delegations stressed that any result should include appropriate dispute settlement arrangements. Некоторые делегации подчеркнули, что в любом случае результат должен включать надлежащие механизмы урегулирования споров.
As a result, local, national and regional capacities have also significantly increased. Как результат этого отмечался также существенный рост местного, национального и регионального потенциала.
The result would probably not be substantially different from the result under the Model Law. Результат, вероятно, не будет существенно отличаться от результата, предусмотренного Типовым законом.
The technical result is a reduction in energy loss as a result of the increased use of recovered energy. Технический результат заключается в снижении потерь энергии вследствие повышения коэффициента использования рекуперируемой энергии.
The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result. Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта.
The answers are scanned and the result is compared with the initial result. Ответы сканируются, и результат сравнивается с результатом первой проверки.
No result rowset is associated with the execution of this query. The result is not correctly specified. Отсутствует результирующий набор строк, связанный с выполнением этого запроса. Результат указан некорректно.
The result represents an approximation of what would result if every component of GDP was valued in United States dollar prices. Результат представляет собой аппроксимацию того, что было бы, если бы каждый из компонентов ВВП оценивался в долларах Соединенных Штатов.
This implementation approach links strategic result 1 with strategic result 2. Данный подход к осуществлению стратегии увязывает стратегический результат 1 со стратегическим результатом 2.
The technical result is a simplified design and increased reliability as a result of a reduction in the friction between structural components that interact during operation. Технический результат состоит в упрощении конструкции и повышении надежности путем уменьшения трения между взаимодействующими во время работы конструктивными элементами.
The result tables need only one result per can indicated. В итоговых таблицах необходимо указывать только один результат на баллончик.
When one gear is tested the final result is equal to the intermediate result. При испытании с использованием одной передачи окончательный результат равен промежуточному результату.
As a result, the inclusion of General Service posts would severely skew the result towards a lower number. Вследствие этого включение должностей категории общего обслуживания существенно исказило бы результат в сторону меньшей цифры.
The technical result is that of reducing the time needed to obtain a diagnostic result, providing mobility and producing high quality X-ray images at low doses of radiation. Технический результат - уменьшение времени получения диагностического результата, мобильность и высокое качество рентгенографического изображения при пониженной дозе излучения.
The result was excellent compared to the national average result (72 per cent) in private and official schools. Этот результат можно считать отличным, если сравнить его со средним результатом (72 процента), показанным в частных и государственных школах страны в целом.
The technical result of the invention is an increase in the effectiveness of catching fish as a result of the bait imitating the motion of crustaceans or insect larvae. Технический результат от использования изобретения заключается в повышении эффективности ловли рыбы за счет имитации приманкой движения ракообразных или личинок насекомых.
The technical result is an increase in the accuracy of eye fatigue assessment as a result of determining the optimal distance from the screen to a person's eyes. Технический результат заключается в повышении достоверности оценки усталости глаз за счет определения оптимального расстояния от экрана до глаз человека.
The technical result which can be produced as a result of implementing the claimed technical solution comprises increasing the profitableness and multifunctionality of stadia while protecting the natural grass cover. Технический результат, который может быть получен в результате реализации заявляемого технического решения заключается в повышении рентабельности и многофункциональности стадионов с обеспечением защиты естественного газонного покрова.
But this result is not one that has been achieved in the presence of an expert from the United Nations Fact-finding Mission to Lebanon and thus must be regarded as preliminary and not finally confirmed result. Однако этот результат был достигнут не в присутствии эксперта Миссии Организации Объединенных Наций по установлено фактов в Ливане и поэтому должен рассматриваться как предварительный, а не окончательно подтвержденный.
Norway competed in the second semi-final of the Eurovision Song Contest on 11 May 2017, qualifying for the grand final in 5th position after their jury result of 3rd and televote result of 8th were combined. Норвегия соревновалась во втором полуфинале Конкурса Песни Евровидение 11 мая 2017 года, отбиваясь от финального финала на 5-й позиции после того, как результат их присяжных 3-го и 8-го телеголосования были объединены.
Click on this button to check your result. The button will not work if you have not entered a result yet. Нажмите на кнопку для проверки результата. Кнопка не работает. если вы не полностью указали результат.
In this case the quality of judgment suffers because the information available is incomplete as a result of exigency, rather than as a result of cultural or personal limitations. В этом случае качество суждения страдает, поскольку доступная информация неполна, так как результат необходимости, а не в результате культурных или личных ограничений.
After a successful search, a dialogue box with the result opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell. После успешного завершения поиска появляется диалоговое окно с результатами, и возможно применить результат и конечное значение непосредственно к ячейке.