Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Содействие

Примеры в контексте "Promotion - Содействие"

Примеры: Promotion - Содействие
Promotion of the integrated management of the resources of the Senegal River, especially through the Organization for the Development of the Senegal River (OMVS); содействие комплексному управлению ресурсами реки Сенегал, в частности через посредство Организации по освоению бассейна реки Сенегал (ООБРС);
Promotion of the interchange of successful experience in the training and management of public sector cultural policies, as well as the utilization of new technologies and information exchanges that strengthen the cultural sectors of our countries. содействие обмену накопленным опытом в деле профессиональной подготовки и управления политикой в области культуры государственного сектора, а также использование новых технологий и обмена информацией, которые содействуют укреплению различных секторов культуры наших стран.
C. Promotion of international arrangements on acceptance of conformity assessment results and measures to achieve mutual confidence in the technical competence and reliability of conformity assessment systems (Higher priority) С. Содействие осуществлению международных соглашений о признании результатов оценки соответствия и меры по обеспечению взаимного доверия в признании технической компетентности и надежности систем оценки соответствия
(b) Promotion of training programmes relating to the use, management and dissemination of environmentally sound technologies for sustainable management of mangroves, particularly local communities, through efficient use of extension services, inter alia; Ь) содействие осуществлению программ профессиональной подготовки, связанных с использованием, управлением и распространением экологически безопасных технологий в целях устойчивого управления мангровыми экосистемами, особенно среди местных общин, посредством эффективного использования, помимо прочего, услуг в области распространения информации.
These activities have been organized into three groups: (a) activities in support of Trade Facilitation, (b) activities in support of Trade and Investment Promotion, and (c) activities in support of Enterprise Development. В организационном плане эта деятельность осуществлялась по трем направлениям: а) деятельность в поддержку элемента "Упрощение процедур торговли", Ь) деятельность в поддержку элемента "Содействие развитию торговли и осуществлению инвестиций" и с) деятельность в поддержку элемента "Развитие предпринимательства".
Promotion of the annual girls' project day with national participation on 8 March, focussing on: participation in politics, vocational orientation, life planning and more Содействие проведению 8 марта ежегодного общенационального Дня девушек с упором на: участие в политической жизни, профессиональную ориентацию, планирование жизни и т.д.
Promotion and protection of cultural and intercultural rights and of the right to education, quality of life and autonomy; and содействие в реализации и защита культурных и межкультурных прав женщин, их прав на образование, на качество жизни и на самостоятельность;
TRADE AND INVESTMENT PROMOTION AND ANALYSIS OF RECENT AND PROSPECTIVE TRADE AND INVESTMENT TRENDS, POLICIES AND PROBLEMS INCLUDING DISCUSSION THEMES FOR THE COMMITTEE'S ANNUAL SESSIONS СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ТОРГОВЛИ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ИНВЕСТИЦИЙ И АНАЛИЗ ПОСЛЕДНИХ И ПЕРСПЕКТИВНЫХ ТЕНДЕНЦИЙ, ПОЛИТИКИ И ПРОБЛЕМ В ОБЛАСТИ ТОРГОВЛИ И ИНВЕСТИЦИЙ, ВКЛЮЧАЯ ТЕМЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ НА ЕЖЕГОДНЫХ СЕССИЯХ КОМИТЕТА
Human rights education and promotion Содействие деятельности в области прав человека и распространение соответствующей информации
General and complete disarmament: promotion Всеобщее и полное разоружение: содействие многосторонности в области разоружения и нераспространения
Promotion and monitoring of the effective implementation of the international conventions, whether or not already incorporated in the 1994 Constitution; содействие фактическому выполнению положений международных конвенций, как инкорпорированных, так и не инкорпорированных в Национальную конституцию 1994 года, и контроль за их исполнением;
promotion of pathology prevention; содействие принятию мер по предупреждению заболеваний;
Promotion of gender equality and the empowerment of women, through information seminars on their rights and on health issues, and through the organization of literacy classes for adult women; содействие гендерному равенству и расширению прав и возможностей женщин путем проведения информационных семинаров, посвященных правам женщин, вопросам здоровья, и организации занятий по обучению грамоте для взрослых неграмотных женщин;
Promotion of trade and investment; establishment of free trade zones; harmonization of legislation in line with international standards and expectations; making the region attractive and competitive from the point of view of investors and in comparison to other regions of the world; содействие развитию торговли и инвестиций; создание зон свободной торговли; согласование законодательных положений с учетом международных норм и ожиданий; обеспечение привлекательности и конкурентоспособности региона с точки зрения инвесторов и по сравнению с другими регионами мира;
Promotion of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice through the provision of technical assistance and advisory services to Governments in drafting new legislation and training of personnel (RB/XB) содействие применению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия путем предоставления правительствам технической помощи и консультативных услуг в области разработки нового законодательства и подготовки кадров (РБ/ВС)
Promotion of the role of the private sector and civil society institutions and groups, encouragement of their participation in the establishment and implementation of sustainable development plans and strengthening of the role and status of women in society; содействие усилению роли частого сектора и учреждений и групп гражданского общества, стимулирование их участия в разработке и осуществлении планов по обеспечению устойчивого развития и усиление роли и улучшение положения женщин в обществе;
A number of expected accomplishments and indicators of achievement in focus areas 2 and 3, i.e., "Promoting participatory planning, management and governance" and "Promotion of pro-poor land and housing", respectively, were not specific enough; Ряд ожидаемых достижений и показателей достижения результата по основным направлениям 2 и 3, то есть «Содействие привлечению общественности к планированию, управлению и руководству» и «Учет нужд бедноты в земельной и жилищной политике» соответственно, были недостаточно конкретными;
(a) Promotion of legal instruments. Assistance to the Working Party on International Contract Practices in Industry in elaborating a guide for foreign investors on property laws in countries in transition, and in developing model contracts and other trade-related legal instruments; а) Содействие осуществлению правовых документов: помощь Рабочей группе по международной договорной практике в промышленности в подготовке руководства для иностранных инвесторов по регулирующим имущественные права нормам в странах, находящихся на переходном этапе, и в разработке типовых договоров и других правовых документов, связанных с торговлей;
ECONOMIC REFORMS AND RESTRUCTURING IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE AND THEIR IMPLICATIONS AND SIGNIFICANCE FOR GAS MARKETS AND THE GAS INDUSTRY IN THE ECE REGION - Promotion and development of a market-based gas industry in economies in transition - the Gas Centre ЭКОНОМИЧЕСКИЕ РЕФОРМЫ И ПЕРЕСТРОЙКА В СТРАНАХ ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ И ИХ ПОСЛЕДСТВИЯ И ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ РЫНКОВ ГАЗА И ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ В РЕГИОНЕ ЕЭК - Содействие созданию и развитию рыночных основ газовой промышленности в странах с переходной экономикой - программа "Газовый центр"
Trust Fund for Support to the Project on Regional Network on Pesticides for Asia and the Pacific: Cleaner Production and Environmentally Sound Management of Pesticides, Promotion of Safety, Health and Environmental Protection for Risk Reduction (RENPAP) Целевой фонд для поддержки Проекта создания региональной сети по использованию пестицидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе: более чистое производство и экологически рациональное использование пестицидов, содействие повышению безопасности, охраны здоровья и окружающей среды в интересах уменьшения рисков (РЕНПАП)
Job creation and enterprise promotion Создание рабочих мест и содействие развитию предприятий
Support linkage promotion programmes; and содействие осуществлению программ по налаживанию хозяйственных связей; и
C. Peace promotion and monitoring С. Содействие установлению мира и наблюдение за установлением мира
C. South-South trade promotion С. Содействие развитию торговли по линии Юг-Юг
Employment promotion and poverty alleviation Содействие расширению занятости и борьба с нищетой