I heard you got your promotion. |
Я слышал, что вы получили ваше продвижение по службе. |
OIOS notes that "reward" does not necessarily mean promotion. |
УСВН отмечает, что «поощрение» отнюдь не обязательно означает продвижение по службе. |
I'm sure you have been offered a promotion. |
Уверен, Вам предлагали продвижение по службе. |
Most companies, individual promotion is at a cost to a coworker. |
В большинстве компаний продвижение по службе происходит за счет коллег. |
I can't allow Bacchus' promotion to go forward under these circumstances. |
Я не могу позволить продвижение по службе Бахуса при этих обстоятельствах. |
The appointment, promotion and termination of secretariat staff shall be implemented by WHO. |
ВОЗ осуществляет назначение, продвижение по службе и прекращение деятельности сотрудников секретариата. |
Increasing the opportunities available to local staff for professional growth, promotion and mobility would help to address these concerns. |
Справиться с этими проблемами поможет расширение возможностей профессионального роста для местного персонала, продвижение по службе и увеличение мобильности. |
Women are guaranteed equal rights to training, and promotion without any impediments in Article 27 (3). |
В пункте З статьи 27 женщинам гарантируются равные права на повышение квалификации и продвижение по службе без каких-либо препятствий. |
States are required to ensure free choice of profession, employment, promotion, job security and all benefits and conditions of services. |
Государства обязаны обеспечивать свободный выбор профессии, занятость, продвижение по службе, охрану труда и все льготы и условия службы. |
c. Equal rights for promotion and for starting up businesses |
с. Равные права на продвижение по службе и на открытие собственного дела |
What makes the price of generic drugs are cheaper because of no need to pay for promotion. |
То, что делает цену непатентованные лекарства дешевле из-за отсутствия необходимости платить за продвижение по службе. |
He marries Stacey in order to get a promotion. |
Он женится на Стейси, чтобы получить продвижение по службе. |
It's your life, Muriel, your promotion. |
Это твоя жизнь, Мюриэль, твоё продвижение по службе. |
It is also intended that this training programme will be integrated into personnel actions, including promotion, appointment and assignment. |
Также предполагается, что указанная программа профессиональной подготовки будет учитываться в решениях по кадровым вопросам, включая продвижение по службе, назначение на должность и распределение служебных функций. |
Such promotion shall be made exclusively through competitive examination. |
Такое продвижение по службе производится исключительно на основе конкурсных экзаменов . |
In all cases, appointment, placement and promotion is done in accordance with the provisions of paragraph 15 of the same instruction in mind. |
Во всех случаях набор, расстановка кадров и продвижение по службе осуществляются с соответствии с положениями пункта 15 вышеупомянутой инструкции. |
Right to promotion and to job stability |
З) Право на продвижение по службе и стабильную занятость |
Mechanisms should be established to ensure that the recruitment, promotion and deployment of officers are based on professional merit. |
Следует создать механизмы для обеспечения того, чтобы набор, продвижение по службе и назначения на должности происходили на основе профессиональной компетентности. |
Although promotion will remain an incentive for mobility, the principal means of increasing mobility remains by lateral movement or placement at the same level. |
Хотя продвижение по службе останется одним из стимулов для мобильности, заметно повысить мобильность можно лишь за счет горизонтального перемещения или назначений на должности того же уровня. |
In the view of the Inspectors, however, such an approach only establishes an eligibility requirement for promotion. |
Однако, по мнению Инспекторов, при подобном подходе лишь устанавливается требование для получения права на продвижение по службе. |
Ms. Livingstone Raday urged the Government to envisage extending anti-discrimination protection to such employment areas as hiring, promotion, training and dismissal. |
Г-жа Ливингстоун Редэй призывает правительство предусмотреть распространение антидискриминационной защиты на такие сферы занятости, как прием на работу, продвижение по службе, учебная подготовка и увольнение. |
Personnel management actions, such as assignment, promotion and training, are carried out according to the track. |
Управление кадрами, например, назначение на должность, продвижение по службе и подготовка кадров осуществляются в соответствии с требованиями, предусмотренными для тех или иных категорий служащих. |
Such promotion was part of the career development system. |
Такое продвижение по службе осуществлялось в рамках системы развития карьеры. |
Gender is not a requirement or a factor for consideration in Civil Service recruitment and promotion. |
Принадлежность к тому или иному полу не является ни требованием, ни критерием при подборе кандидатов на назначение или продвижение по службе. |
The Fund is undertaking a review of the policies governing the recruitment, mobility, promotion and retention of its staff. |
Фонд проводит обзор стратегии, регулирующей набор кадров, мобильность, продвижение по службе и удержание своего персонала. |