Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателя

Примеры в контексте "President - Председателя"

Примеры: President - Председателя
We thank the Council's President, Sir Mark Lyall Grant, for introducing the report. Мы благодарим Председателя Совета сэра Марка Лайалла Гранта за представление доклада.
The draft of any Final Act shall be prepared by the secretariat and submitted by it, through the President, to the Conference. Проект любого Заключительного акта подготавливается секретариатом и представляется им Конференции через Председателя.
Following the meeting, Council members authorized the President to issue a press statement on the matter. После заседания члены Совета уполномочили Председателя выпустить заявление для печати по данному вопросу.
A draft letter from the Chair of the Sixth Committee, addressed to the President of the General Assembly, had been negotiated during the informal consultations. В ходе неформальных консультаций был согласован проект письма Председателя Шестого комитета Председателю Генеральной Ассамблеи.
The President said that the Group of Non-Aligned and Other States had endorsed the candidacy of Gabon for the post of Vice-President. Председатель говорит, что Группа неприсоединившихся и других государств одобрила кандидатуру Габона на должность заместителя Председателя.
Approval of the President of the Council is required for appointment of posts at the D-1 and D-2 levels. При назначении на должности уровней Д-1 и Д-2 требуется одобрение Председателя Совета.
Approval of the President of the WMO is required. Требуется одобрение со стороны Председателя Совета ВМО.
I would also like to thank your predecessor, Ambassador Mario Maiolini, for his excellent work as President. Мне также хотелось бы поблагодарить Вашего предшественника посла Майолини за превосходную работу в качестве Председателя.
The key points of the discussions are contained in the official summary by the President of the Council. Ключевые вопросы дискуссий содержатся в официальном резюме Председателя Совета.
Requirements for the President of the Security Council are met through ad hoc arrangements whenever they arise. Потребности Председателя Совета Безопасности при их возникновении удовлетворяются в каждом случае отдельно.
Proceedings in the case were postponed by an order of the President of the Special Chamber dated 16 December 2003. Разбирательство по этому делу было отложено постановлением председателя специальной камеры от 16 декабря 2003 года.
The President of the Security Council was invited to participate in each meeting. Председателя Совета Безопасности приглашали на каждое из этих совещаний.
The first lesson relates to the responsibilities of the President. Первый урок относится к обязанностям Председателя.
It is composed of 13 members, including the President. Он состоит из 13 членов, включая председателя.
These women are: one General Secretary and one Deputy President of a Delegation. Они занимают должности генерального секретаря и заместителя председателя делегации.
In addition, the decreased requirements reflect the decision taken by the President to travel unaccompanied. Кроме того, сокращение объема потребностей обусловлено решением Председателя совершать поездки без сопровождения.
The reduced requirement is attributable to lower travel requirements of the President. Сокращение ассигнований обусловлено уменьшением расходов на поездки Председателя.
The Executive Director presented the summary of the President to the Commission at its high-level segment. Директор-исполнитель представила резюме Председателя членам Комиссии на заседании высокого уровня.
One of the main managerial duties of the President is the scheduling and planning of present and future trials. Одной из главных административных функций Председателя является составление графика и планирование нынешних и будущих процессов.
The Economic and Social Council has considered annually reports of its President on the assistance provided by those organizations to Non-Self-Governing Territories. Экономический и Социальный Совет ежегодно рассматривал доклады своего Председателя о помощи, оказываемой этими организациями несамоуправляющимся территориям.
This approach to the scope of peacebuilding is consistent with the statement of the President of the Security Council of 20 February 2001. Такой подход к миростроительству соответствует заявлению Председателя Совета Безопасности от 20 февраля 2001 года.
Today, thanks to the efforts of President Eliasson and of the entire membership, we celebrate our first success. Сегодня благодаря усилиям Председателя Элиассона и всех членов мы празднуем наш первый успех.
On 24 February, Mr. President, you circulated the text as a presidential draft resolution. Г-н Председатель, 24 февраля Вы распространили данный текст в качестве проекта резолюции Председателя.
The PRESIDENT then invited the Conference to confirm the nomination of the representatives of China, South Africa and Switzerland as Vice-Presidents. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ затем приглашает Конференцию утвердить выдвижение представителей Китая, Швейцарии и Южной Африки в качестве заместителей Председателя.
The President of Pakistan is the Chairman of this apex body; and the Prime Minister is the Vice-Chairman. Председателем этого верховного органа является Президент Пакистана, а заместителем Председателя - премьер-министр.