Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Position - Должность"

Примеры: Position - Должность
On September 22, 2011, Psaki left this position to become senior vice president and managing director at the Washington, D.C., office of public relations firm Global Strategy Group. Псаки оставила эту должность 22 сентября 2011 года, став старшим вице-президентом и управляющим директором отдела по связям с общественностью фирмы Global Strategy Group в Вашингтоне.
In 1980 Munro held the position of writer in residence at both the University of British Columbia and the University of Queensland. В 1980 году Манро занимала должность писателя-резидента в Университете Британской Колумбии и Университете Квинсленда.
Men from Temeraire were heavily involved in the fighting until July 1810, when Pickmore was ordered to sail to the Mediterranean and take up a new position as port admiral at Mahón. Матросы с «Тимирера» принимали самое активное участие в боевых действиях до июля 1810 года, когда Пикмору было приказано отправиться в Средиземное море и занять должность адмирала порта в Маоне.
He resigned on January 10, 1853, to serve as president of the Delaware and Raritan Canal Company, a position he held until 1866. Он ушел в отставку 10 января, 1853, чтобы служить в качестве президента канал Делавэр-Раритан компании, должность, которую он занимал до 1866 года.
He resumed service in October 2007 in the capacity of the commander of an artillery brigade, a position he held during the August 2008 war with Russia. Он возобновил службу в октябре 2007 в качестве командира артиллерийской бригады, занимал эту должность в августе 2008 года во время войны с Россией.
Authorities there banished him, and he first went to Salem, where, due to Endecott's intervention, he was offered a position as a teacher in the local church. Власти изгнали его, и он сначала отправился в Сейлем, где, благодаря Эндикотту, ему предложили должность учителя в местной церкви.
Before coming of age, he lived with his family in East Germany, where his father held a high position in the counterintelligence headquarters of the Group of Soviet Forces. До достижения совершеннолетия проживал с семьёй в Германской Демократической Республике, где его отец занимал высокую должность в штабе контрразведки Западной группы войск.
In 1963, the family moved to Sydney, where Szekeres took a position at the University of New South Wales, and taught there until his retirement in 1975. В 1963 году семья переехала в Сидней, где Секереш получил должность в университете Нового Южного Уэльса и продолжал преподавать там до ухода на пенсию в 1975 году.
After graduating from the Massachusetts Institute of Technology, he was invited to the position of instructor at the same institute in the Department of Geology (1878-1883). По окончании Массачусетского технологического института был приглашен на должность инструктора в том же институте по кафедре геологии (1878-1883).
Having returning to Ternopil, he occupied the position of Student Dean of the Institute, and resumed work on "Radio Ternopil". Вернувшись в Тернополь, занимал должность студенческого декана своего института, и возобновил работу на «Радио Тернополь».
Prior to assuming this position, McQueen has commanded the 127th squadron, the Angry Angels; the unit was decimated during the first contact with the Chigs, leaving McQueen as the sole survivor. До вступления в эту должность Маккуин командовал 127-й эскадрильей Злые Ангелы; подразделение было уничтожено во время первого контакта с Чигами, оставив Маккуина единственным выжившим.
The Sheriff's Office is headed by a sheriff, who is appointed to the position by the mayor, unlike most sheriffs in New York State who are elected officials. Департамент возглавляет шериф, который назначается на должность Мэром Города, в отличие от большинства шерифов страны, которых выбирают на выборах.
From 3 September to 29 November 1990, there was a separate position of Chairman of the Government (Council of Ministers), the acting was Stanislav Moroz. С З сентября по 29 ноября 1990 года существовала отдельная должность Председателя Правительства (Совета Министров), исполняющим обязанности был Мороз, Станислав Иванович.
Before the season-2013/14 club president Boris Koptin, known for his work in the Committee for External Relations of St. Petersburg, a former long-term head of the "Motorist" Vladimir Samsonov took the position of vice-president. Перед началом сезона-2013/14 президентом клуба стал Борис Коптин, известный по работе в комитете по внешним связям Санкт-Петербурга, а прежний многолетний руководитель «Автомобилиста» Владимир Самсонов занял должность вице-президента.
In 2005 he became general merchandising manager for the brand Rozae Nichols, and in 2007 he moved to the position of creative services director of the Splendid/Ella Moss brand. В 2005 году стал менеджером по продажам марки Rozae Nichols, а в 2007 перешёл на должность креативного директора марки Splendid/Ella Moss.
He was a native of the wealthy family of merchants, held a position of the magistrate judge and was a member of an artistic society of Taganrog. Он был выходцем из состоятельной семьи купцов, занимал должность мирового судьи и был членом артистического общества Таганрога.
It is proposed that one United Nations Volunteer position be converted to a National Professional Officer post in line with the recommendations of the civilian staffing review for national capacity-building. В соответствии с рекомендациями, представленными по итогам обзора гражданского персонала в целях укрепления национального потенциала, предлагается преобразовать одну должность добровольца Организации Объединенных Наций в должность национального сотрудника-специалиста.
The position of State Prosecutor General is held by a man; likewise, the Specialised Office of the State Prosecutor is headed by man. Должность Государственного генерального прокурора занимает мужчина; кроме того, мужчина возглавляет Специализированное управление Государственной прокуратуры.
Because his father had been an Admiral he was made "Delegate of the States to the National Fleet", thereby becoming responsible for all day-to-day dealings between the States-General and the navy, a position that carried much power. Поскольку его отец был адмиралом, он был «делегатом от штатов в Национальный флот», таким образом став ответственным за все торговые сделки между Генеральными штатами и флотом, должность, которая давала много власти.
Since the Constitution of the Dominican Republic of 1966, in its modification of 2015, no person can be elected to the position of president more than twice. С момента принятия Конституции Доминиканской Республики 1966 года, в ее изменении 2015 года, никто не может быть избран на должность президента более двух раз.
The position requires you to work closely with Michelle and Tara who are busy working on features for our first edition which we're aiming to get out by the end of the month. Должность требует, чтобы вы тесно сотрудничали с Мишель и Тарой, которые сейчас заняты работой над деталями для нашего первого издания. которое мы намереваемся выпустить к концу месяца.
What are you going to do with your grandfather's brothers who have an eye at your position? Что ты будешь делать с братьями твоего деда, которые метят на твою должность?
Peter, what we'd like to do is put you into position... to have as many as four people... working right underneath you. Питер, что если мы предложим тебе одну должность... на которой тебе будет подчинено ни много ни мало - четыре человека... которые непосредственно будут подчинены тебе.
In 1869 he was appointed under-secretary of state for education, and shortly afterwards was elected member of parliament, a position which he held for several years. В 1869 году он был назначен заместителем государственного министра образования и вскоре после этого был избран членом парламента, занимая эту должность в течение нескольких лет.
The office of the prefect was consequently converted into a purely civilian administrative one, albeit retaining the highest position in the imperial hierarchy, immediately below the emperor himself. Должность префекта, таким образом, была сведена к чисто гражданским вопросам, хотя и продолжала оставаться первой в имперской иерархии, непосредственно ниже императора.