| In Kievan Rus' there was a special "position" - the prince's messenger. | В Киевской Руси существовала специальная «должность» - княжеский гонец. |
| Type your position in the company in this field. | Введите в это поле вашу должность в организации. |
| Objects can be not only clients but also under backs, buildings, or candidates on position. | Объектами могут являться не только клиенты, но и гранты, здания, или кандидаты на должность. |
| Richardson did so, and offered her a position, which she declined. | Ричардсон выполнил просьбу и предложил ей должность, от которой она отказалась. |
| The position of the UNRWA Comptroller has been re-established and staffed. | Восстановлена должность Контролера БАПОР, которому предоставлен соответствующий персонал. |
| My temp position's ending, and I'm ready. | Моя временная должность заканчивается, и я готова. |
| I think there's a position here for you. | Я думаю, у нас есть для Вас должность. |
| I was offering Josh the position of lead counsel at Eagleson, which I am happy to say he has accepted. | Я предложил Джошу должность главного юрисконсульта в Иглсон, и рад, что он согласился. |
| Well, there's a maintenance position open at West Haven High School. | В школе Вест Хэйвен свободна должность технички. |
| Since 2006, he holds the position of vice-president of International Anti-Corruption Commission. | С 2006 года он занимает должность вице-президента Международной антикоррупционной комиссии. |
| I put another one of your people in a position of power, you vouch for them. | Я назначила очередного вашего человека, за кого ты поручилась, на руководящую должность. |
| Back in September, they were running for the same director position. | Ещё в сентябре они претендовали на ту же должность режиссёра. |
| I wonder why we fought so you could get that Prosecutor General position. | Непонятно, зачем мы помогали вам получить должность генерального прокурора в Пуатье. |
| Being a doctor means more to you than just a position. | Быть врачом значит для тебя больше чем просто должность. |
| In 1750 he was appointed professor of physiology, a position he held for 40 years. | В 1750 году Луи получил должность профессора физиологии и занимал её в течение сорока лет. |
| Of course, Sir Francis did not explicitly offer me - the position of magistrate... | Разумеется, сэр Фрэнсис не прямо предложил мне должность судьи. |
| If Brutus honors the law, he loses all rank and position. | Если Брут поступит по закону,... то потеряет звание и должность. |
| Of course, I could never consider accepting a position here without my faithful nurse/assistant. | Конечно, я бы никогда не смог принять эту должность здесь без моей верной медсестры-помощницы. |
| He needed a job and it was a bachelor position. | Искал работу, а должность была для холостяка. |
| Commander Ko Mu step down from his position. | Главнокомандующий Ко Му оставил свою должность. |
| I am here to offer you a teaching position for the spring term. | Я пришёл предложить вам должность преподавателя на весенний семестр. |
| Three candidates I would never consider for any position at any time. | Три кандидатуры, которых бы я никогда не рассматривала на любую должность. |
| He is using his position to privateer. | Он использует свою должность для каперства. |
| We can find another position for Antti later. | А для Анти найдем другую должность. |
| I've been in this position for one year. | Я уже год занимаю эту должность. |