He moved on to a similar position at the Cloister Press. |
Через некоторое время он занял такую же должность в «Cloister Press». |
They were then re-hired by Eric Bischoff, upon his return to the position of RAW General Manager. |
Затем были вновь наняты Эриком Бишофом, после его возвращения на должность генерального директора RAW. |
In 1868 Schmidt was invited by the University of Bonn to take a position as professor of German and Slavic languages. |
В 1868 году Шмидт был избран Боннским университетом на должность профессора немецкого и славянских языков. |
The abilities and position of his father brought him to the attention of James Scott, 1st Duke of Monmouth. |
Возможности и должность его отца привлекли к нему внимание Джеймса Скотта, первого герцога Монмута. |
Bandar's only official government position was as Director General of the Interior Ministry. |
Единственной государственной должностью, которую занимал Бандар, была должность генерального директора министерства внутренних дел. |
Jacky initially rejects the offer to work with Alexandre, because the position is an unpaid internship, but after hesitation, he accepts. |
Жаки сначала отвергает предложение работать с Александром, потому что должность - неоплачиваемая стажировка, но после колебаний он его принимает. |
His application for a teaching position at the Brno University of Technology was interrupted by the First World War. |
Его попытка устроиться на преподавательскую должность в Технологическом университете Брно была прервана Первой мировой войной. |
As a well-educated woman, Parashqevi succeeded in gaining a leadership position in it. |
Будучи хорошо образованным человеком, Параскеви получила в ней руководящую должность. |
The said position was eventually dissolved before the start of the 2016 Governors' Cup. |
Указанная должность была в конечном итоге расформирована перед началом Кубка губернаторов 2016 года. |
Iwata was acutely aware that his position as president would not ensure compliance from his employees and sought to communicate with them on a personal level. |
Ивата прекрасно понимал, что его должность президента не обеспечит повиновение сотрудников, и попытался связаться с ними на личном уровне. |
After moving from Scottsburg to Roseburg, Chadwick ran for the newly created position of Judge of Douglas County. |
После переезда из Скоттсбурга в Роузбург, Чедвик баллотировался на вновь созданную должность судьи округа Дуглас. |
Ambassador Herbst assumed the position of Coordinator for Reconstruction and Stabilization in the summer of 2006. |
Летом 2006 года Посол Хёрбст вступил в должность координатора по реконструкции и стабилизации. |
Tyrion also gives him a position on Joffrey's council. |
Тирион также даёт ему должность в Малом совете Джоффри. |
I have left the position I got with your recommendation. |
Я оставил должность, которую получил по твоей рекомендации. |
However, Prince Nawwaf did not hold any official position until 2001. |
Однако же принц Навваф не занимал какую-либо официальную должность до 2001 года. |
He left his academic position in 1979 to build 66 Sonic Drive-In fast food franchises across the United States. |
Он оставил свою академическую должность в 1979 году и построил 66 франшиз Sonic Drive-In fast food по всей территории Соединенных Штатов. |
One or two vice-chancellors (before 1852, the position was called the State Secretary of the Confederation) are also appointed. |
Назначаются также один или два вице-канцлера (до 1852 года эта должность называлась Государственный секретарь Конфедерации). |
She served two four-year terms in this position and worked intensively on international issues. |
Она занимала эту должность два четырёхлетних срока и активно занималась международными вопросами. |
He has later saved the position despite laying off 250 out of 300 employees that followed the default and financial crisis in 1998. |
Впоследствии сохранил должность, несмотря на сокращение 250 из 300 сотрудников, последовавшее за дефолтом и экономическим кризисом 1998 года. |
He holds the position of cosmetic surgeon in chief at MtF Aesthetic Surgery Center in Bangkok, Thailand. |
Он занимает должность косметического хирурга, являясь так же главой Центра MtF эстетической хирургии в Бангкоке, Таиланд. |
He resolves to return to Washington and use his position to fight the government's abuse of power. |
Он решает вернуться в Вашингтон и использовать свою должность для борьбы со злоупотреблениями со стороны правительства. |
He then became chairman of the parliament, serving in that position until the first multiparty elections in 1990. |
Затем он стал председателем парламента и занимал эту должность до первых многопартийных выборов в 1990 году. |
He offers Saul not only a release, but the position of National Security Advisor. |
Он предлагает Солу не только освобождение, но и должность советника по национальной безопасности. |
Since the group did not have a manager, Charles Stettler took over this position. |
Поскольку у группы не было менеджера, то Чарльз Стеттлер взял на себя эту должность. |
He held this position until 2 May 2018 when he was elected Prince and Grand Master. |
Он занимал эту должность до 2 мая 2018 года, когда был избран Князем и Великим Магистром. |