| On November 3, 2008, Harward assumed the position of Deputy Commander, United States Joint Forces Command. | З ноября 2008 года, Гарвард занял должность заместителя командующего Межвидового командования Вооруженных сил США. |
| In 1881 Poincaré was invited to take a teaching position at the Faculty of Sciences of the University of Paris; he accepted the invitation. | В 1881 году Пуанкаре был приглашён занять должность преподавателя на Факультете наук в Парижском университете и принял это приглашение. |
| In the following year, he filled the same position at former club Porto. | В следующем году он занимал ту же должность в своём бывшем клубе, «Порту». |
| She held the position of principal at the Middlebury Female Seminary from 1807 to 1809. | Здесь она занимала должность директора гимназии Middlebury Female Seminary (с 1807 по 1809 годы). |
| When Kentucky's Confederate government was formed in Russellville, Hawes was offered the position of state auditor, but declined. | Когда в Расселлвилле было образовано конфедеративное правительство Кентукки, Хэйес был приглашён на должность аудитора штата в нём, но отказался. |
| In 2010, he battled with teammate Jimmy Durmaz for the position as left midfielder. | В 2010 году сражался с товарищем по команде Джимми Дурмаз на должность в качестве левого полузащитника. |
| Subsequently, he acquired the position of the tutor for the young prince of Dewas. | Впоследствии он получил должность репетитора у молодого князя Деваса. |
| He returned to Ireland in 1948, accepting the position of Senior Professor in the School of Theoretical Physics at the Dublin Institute for Advanced Studies. | Вернулся в Ирландию в 1948 году перешел на должность старшего профессора в школе теоретической физики Дублинского Института перспективных исследований. |
| He returned to Königsberg in 1870, employed in the same position. | Он вернулся в Кенигсберг в 1870 году и занял ту же должность. |
| As the attached resume shows, I have a sufficient amount of experience and skills for the given position. | У меня есть достаточный опыт и навыки, чтобы занять данную должность, как это видно из прилагаемого мною резюме. |
| In 1885, President Grover Cleveland appointed him to a position as a Special Agent of the Land Bureau in Kansas. | В 1885 году президент Кливленд назначил его на должность специального агента земельного бюро в Канзасе. |
| Since 2008 Mykola Lahun held a position of the Chairman of the Supervisory Board of "Delta Bank". | С 2008 г. Николай Лагун занял должность председателя наблюдательного совета «Дельта Банка». |
| The position of Mayor of Moscow was elected between 1991 and 2004. | Должность мэра Москвы введена в 1991 году. |
| After this setback Attendolo lost his position and was confined at Conegliano. | После этой неудачи Аттендоло потерял свою должность и был заточён в Конельяно. |
| The position of Yang di-Pertuan Negara was abolished and Yusof then became the first President of Singapore. | Должность Ян ди-Пертуана Негары была упразднена, и он стал первым президентом Сингапура. |
| Her family moved there in 1973, when her father took a managerial position with Central Telephone Company of Minnesota. | Куда её семья переехала в 1973 году, после того как отец Шоны получил новое назначение на руководящую должность в Центральной Телефонной Компании Миннесоты. |
| The position of Minister for Foreign Affairs has been in continuous existence since the promulgation of Luxembourg's first constitution, in 1848. | Должность министра иностранных дел непрерывно существовала начиная с обнародования первой конституции Люксембурга, в 1848. |
| On April 19, 2012, it was announced that Francis Lawrence was offered the director position for the film. | 19 апреля 2012 было объявлено, что Френсису Лоуренсу предложена должность режиссёра фильма. |
| It is often significantly more cost-effective to let SAM take responsibility for finding suitable candidates for a position. | Чаще гораздо выгодней возложить на SAM всю ответственность по поиску подходящих кандидатов на имеющуюся должность. |
| Iwata personally enjoyed the role and even still held the position in 2007, despite running Nintendo full-time by this point. | Ивата сохранил за собой должность и в 2007 году, несмотря на то, что в это время он уже работал в Nintendo на полный рабочий день. |
| In the summer of 2015 he ran for the position of the rector of Tallinn University of Technology. | В 2015 году выставил свою кандидатуру на должность ректора Таллинского технического университета. |
| Enkhtuvshin was formally elected to the leadership position on July 25. | 25 июля Энхтушин был официально избран на руководящую должность. |
| The Einsteins lived in Bern until 1909, when Einstein got a teaching position at the University of Zürich. | Эйнштейны жили в Берне до 1909 года, пока Альберт не получил должность преподавателя в университете Цюриха. |
| In 2005 Stogniy filled a position of the head of Documentaries and special projects studio. | В 2005 году Стогний занимает должность руководителя Студии документальных фильмов и специальных проектов. |
| Birger was appointed to the position of jarl during the reign of Knut Eriksson. | Биргер был назначен на должность ярла во время правления Кнута Эрикссона. |