| Because you were in my position. | Потому что ты была в такой же ситуации. |
| He explained the unfortunate position they were in. | Он, как мог, объяснил им всю сложность ситуации. |
| We must take immediate measures to improve our miserable position. | Нам следует незамедлительно принять меры для исправления плачевной ситуации, в которой мы оказались. |
| This option - merely maintaining the present position - has serious disadvantages. | Этот вариант - сохранение существующей ситуации без изменений - имеет значительные недостатки. |
| Whilst this marks an improvement in the overall position compared to 2012, it remains a matter of major concern. | Хотя данный момент представляет собой улучшение общей ситуации по сравнению с 2012 годом, он все равно вызывает большую озабоченность. |
| UNIDO would need the support of the Member States to improve the recovery position of outstanding contributions. | Для улучшения ситуации с погашением задолженности по взносам ЮНИДО потребуется поддержка государств-членов. |
| No more jealous than any other man would be in the same position. | Не больше, чем у любого другого мужчины в подобной ситуации. |
| Charlie never would've put me in this position. | Чарли никогда бы не допустил такой ситуации. |
| You know, if you were in this position with him... | Знаешь, если бы ты была в этой ситуации с ним... |
| I've never been in this position before. | Я никогда не был в такой ситуации. |
| I know how you love being in that position. | Понимаю, насколько приятно тебе находиться в этой ситуации. |
| Women in our position must make the best of our circumstances. | Женщины в нашей ситуации должны уметь извлекать выгоду из любого положения. |
| It was the easy way out of a difficult financial position. | Это казалось простым выходом из сложной финансовой ситуации. |
| Look, the good news is that there is an adorable term for men in our position. | Хорошая новость в том, что мужчин в нашей ситуации можно назвать чудесным словом. |
| You have to understand, she's in a terrible position. | Ты должен её понять, она в ужасной ситуации. |
| I would like to say that we're all in a very difficult position. | Я хочу сказать, что все мы очутились в очень трудной ситуации. |
| When you're in a position where people want your money, a little anonymity is rather rewarding. | В ситуации, когда люди хотят заполучить твои деньги, небольшая анонимность бывает полезна. |
| This guy's in a position where he could be very dangerous. | Этот парень в такой ситуации, где он может быть очень опасен. |
| You do not understand the position she was in. | Ты не понимаешь, в какой ситуации она оказалась. |
| She's in the same position. | Как я и думала, она в той же ситуации. |
| So you're in a precarious position too. | Так вы тоже в шаткой ситуации. |
| You're not exactly in the position to bargain here. | Вы не в той ситуации, чтобы ставить условия. |
| And I'm not really in a position to quit my job. | И я не в той ситуации, чтобы бросать свою работу. |
| This is the anomalous position in which the United Nations now finds itself. | Именно в такой ненормальной ситуации сейчас и находится Организация Объединенных Наций. |
| It was not so long ago that many of our countries were in a similar position of political and constitutional deficiency. | Не так давно многие наши страны находились в аналогичной ситуации политической и конституционной неполноценности. |