Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Position - Должность"

Примеры: Position - Должность
The position of Chief Director, Administration, carried a number of statutory functions under the Electoral Act. Эта должность была сопряжена с выполнением ряда статутных функций согласно закону о выборах.
However, with regard to the posts of governor, UNITA requested the additional position of Governor of Huambo. Однако в отношении должностей губернаторов УНИТА запросил должность губернатора Уамбо.
Therefore, the position of a full-time Chairman of the Headquarters Committee on Contracts was created and filled, effective 1 June 1995. Поэтому 1 июня 1995 года была создана и заполнена штатная должность Председателя Комитета по контрактам в Центральных учреждениях.
In 1992, the position of Secretary of State for Women was established. В 1992 году была учреждена должность государственного секретаря по делам женщин.
At its first session, the Committee was informed about two candidatures for the position of President of the 1995 Conference. На своей первой сессии Комитет был информирован о том, что имеются два кандидата на должность Председателя Конференции 1995 года.
In the light of budgetary constraints, this position is being funded as a supernumerary post. С учетом бюджетных ограничений эта должность финансируется как должность сверхштатного работника.
I have reviewed the qualifications of Mr. Ouedraogo and I endorse his candidacy for this position. Я изучил профессиональные качества г-на Уэдраого и одобряю его кандидатуру на эту должность.
But if you're unhappy with your salary or position... then I suggest you seek employment elsewhere. Однако если тебя не устраивает твоя зарплата или должность, ты волен найти себе другую работу.
You will be able to find the perfect candidate to fill the position at your company. И вы сможете найти превосходного кандидата на должность в вашей компании.
At least one of them has infiltrated a sensitive, high-level position within the government. Как минимум, один из них проник на высокопоставленную должность в правительство.
Ms Lewis has been appointed to a senior position on the team. Мисс Льюис назначена на руководящую должность в команде.
I agreed to accept the position of Interim Chief of Police to honor my son and help lead the department out of this current crisis. Я согласился на должность временного начальника полиции, чтобы почтить своего сына и помочь департаменту выйти из кризиса.
I'm sure Lord Kim could give Jin-hyeong a good position. Господин Ким смог был дать Чин Хёну хорошую должность.
And Kim will put his grandson in his position. И Ким поставит на должность своего внука.
He's being considered for a position as photojournalist at the Chronique du Pays. Его приняли на должность фотографа в местную "Хронику".
I have accepted a teaching position at Berkeley. Я принял должность преподавателя в Беркли.
You have a prestigious teaching assistant position. У тебя есть престижная должность ассистента.
I didn't inherit Littlefinger's spies along with his position, I'm afraid. Боюсь, я не унаследовал шпионов Мизинца заняв его должность.
Well, experience in other offices would give me a shot at an executive position someday. Опыт работы в других отделах даст мне в будущем шанс на руководящую должность.
The P-2 post financed by the International Trade Centre for the internal audit position should be filled without further delay. Должна быть незамедлительно заполнена должность С-2 в Отделе внутренней ревизии, финансируемая Центром по международной торговле.
The police commissioner is a civilian position, Frank. Комиссар полиции - гражданская должность, Фрэнк.
As your majesty knows, there remains a vacancy for that position. Как известно Вашему Величеству, эта должность все еще свободна.
It is, you will understand that, a special and privileged position. Это, как вы понимаете, особая привилегированная должность.
However, he was not given a position in accordance with his qualifications and experience. Однако предоставленная ему должность не соответствовала его квалификации и опыту работы.
Because he's the one who got me in that position. Потому что он назначил меня на эту должность.