And remember, you're on my short list for the tenured position. |
И помни: ты в моем списке на штатную должность. |
Because... it was the only teaching position open at the time. |
Потому что... это была единственная свободная должность учителя на тот период. |
50,000, at least, to make the position competitive nationally. |
50 тысяч как минимум, чтобы сделать должность привлекательной в национальном масштабе. |
I held a position of mathematics professor for 28 years. |
Я занимал должность профессора математики 28 лет. |
This isn't an honorary position to some backwater Hamlet. |
Это не почетная должность в каком-нибудь захолустье. |
I'm interviewing for an administrative position. |
Я на собеседование на должность администратора. |
It's the number 3 executive position. |
Это третья по значимости исполнительная должность. |
If you can't hack it, I suggest you reconsider the position. |
Если это тебе не по силам, то я полагаю, тебе нужно подыскать другую должность. |
Unfortunately your position is no longer required to keep the department running smoothly. |
К сожалению ваша должность более не требуется для нормального функционирования отдела. |
Well, as you know, that position was filled when you were promoted. |
Как вы знаете, после вашего повышения эта должность была занята. |
Second in command is a meaningless position. |
Должность его "заместителя" - бессмысленна. |
She gave up her teaching position, she moved out of her apartment on the Upper West Side into that flophouse. |
Бросила должность преподавателя, переехала из своей квартиры на верхнем Вест Сайде в этот клоповник. |
But you should know that I'll be recommending they appoint a successor, and not vacate the position. |
Но вы должны знать, я буду рекомендовать им назначить преёмника и не упразднять должность. |
I'm afraid our agency will be unable to find a suitable position. |
Боюсь, наше агентство не сможет найти вам хорошую должность. |
It happens that your position exceeds. |
Просто твоя должность сейчас не нужна. |
No, a friend of yours came by, applied for the assistant manager position. |
Да я не про то, твой друг приходил, подал заявление на должность помошника управляющего. |
You should know I'm determined to get the position. |
Но ты должна знать, что я намериваюсь получить эту должность. |
We do know that the superintendent placed a young man in a position for which he lacked proper training. |
Нам известно, что суперинтендант назначила молодого человека на должность, для которой у него не было должной подготовки. |
I've got some interesting news, the school board, offered me a position. |
У меня интересные новости, школьное правление предложило мне должность. |
Well, we absorbed the position. |
Ну, мы поглотили эту должность. |
And then Jim would be promoted to your position. |
А Джима повысили бы на твою должность. |
He's chief of police, which is a pretty powerful position around here. |
Он шеф полиции, здесь это очень влиятельная должность. |
You - you deserve a position commensurate with your gifts. |
Ты... ты заслуживаешь должность, соответствующую твоим способностям. |
I also believe that the position of vice president can be a very rewarding one. |
Также я считаю, что должность вице-президента может приносить удовлетворение. |
If I let the scholars know about that too, the Left Prime Minister's position would become vacant tomorrow. |
Если и учёные об этом узнают, должность левого госминистра станет вакантной. |