Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польша

Примеры в контексте "Poland - Польша"

Примеры: Poland - Польша
Poland inquired about the steps Honduras intended to take to reduce impunity and improve judicial mechanisms so that they ensured the independent, timely and effective protection of citizens. Польша поинтересовалась шагами, которые Гондурас намеревается предпринять для сокращения масштабов безнаказанности и улучшения работы судебных механизмов, с тем чтобы они обеспечивали независимую, своевременную и эффективную защиту граждан.
97.81. Adopt and implement fair and transparent measures for the sustainable return of members of the Serb minority (Poland); 97.81 принять и осуществить справедливые и транспарентные меры по обеспечению устойчивого возвращения представителей сербского меньшинства (Польша);
91.3. Bring domestic law into full compliance with CRC (Poland); 91.3 привести внутреннее законодательство в полное соответствие с КПР (Польша);
Disseminate the provisions of CRC, and conduct public awareness-raising campaigns among local communities (Poland); 91.9 распространять положения КПР и проводить кампании по повышению осведомленности среди местных общин (Польша);
Extend the protection of the Labour Code to domestic workers (Poland); 82.24 распространить защиту Трудового кодекса на надомных работников (Польша);
Poland expressed appreciation for the progress made in the establishment of a human rights infrastructure and various measures taken to address the problem of human trafficking. Польша выразила удовлетворение в связи с прогрессом, достигнутым в деле создания правозащитной инфраструктуры, и различными мерами, принятыми для урегулирования проблемы торговли людьми.
84.24. Enact specific and comprehensive national legislation on trafficking providing for a national oversight mechanism (Poland); 84.24 принять конкретное и всеобъемлющее национальное законодательство о борьбе с торговлей людьми, предусматривающее создание национального надзорного механизма (Польша);
Poland acknowledged the well developed institutional and human rights infrastructure, but expressed concern about the fact that no independent institution was devoted specifically to the promotion and protection of children rights. Польша признала наличие хорошо развитой институциональной и правозащитной инфраструктуры, но высказала озабоченность в связи с отсутствием независимого учреждения, конкретно призванного заниматься поощрением и защитой прав детей.
86.29. Consider establishing an independent commissioner for child rights (Poland); 86.29 рассмотреть вопрос об учреждении должности независимого уполномоченного по правам детей (Польша);
Poland noted with appreciation the judicial reforms undertaken but noted also that further efforts were needed to strengthen administration of justice and the rule of law. Польша, с удовлетворением отметив проводимые судебные реформы, констатировала также, что необходимо активизировать усилия для укрепления процедур отправления правосудия и правопорядка.
Adopt safeguards to ensure freedom of expression (Poland); 89.57 внедрить гарантии по обеспечению свободы выражения убеждений (Польша);
96.38. Adopt a comprehensive strategy addressing all forms of discrimination against all groups of children (Poland); 96.38 принять всеобъемлющую стратегию по борьбе со всеми формами дискриминации в отношении всех групп детей (Польша);
83.84. Devise a long-term Government strategy aimed at integration of immigrants (Poland); 83.84 разработать долгосрочную государственную стратегию, направленную на интеграцию иммигрантов (Польша);
Revise the 1991 Penal Code and abolish the penalization of apostasy (Poland); 83.32 пересмотреть Уголовный кодекс 1991 года и отменить уголовную ответственность за вероотступничество (Польша);
83.46. Establish an appropriate mechanism for the protection and the promotion of children rights (Poland); 83.46 создать соответствующий механизм для поощрения и защиты прав детей (Польша);
78.5. Consider ratifying CAT (Poland); 78.5 изучить возможность ратификации КПП (Польша);
101.10. Adopt comprehensive legislation concerning domestic violence (Poland); 101.10 принять всеобъемлющее законодательство о насилии внутри семьи (Польша);
Poland expressed its awareness of the challenges faced by Palau given the adverse effects of limited resources and threats posed by climate change. Польша заявила о том, что она понимает проблемы, стоящие перед Республикой Палау в ситуации нехватки ресурсов и угроз, порождаемых изменением климата.
Take measures to ensure the availability of adequate facilities for refugee children, including access to legal counsel, medical care and education (Poland). 92.17 принять меры в целях создания надлежащих условий для детей-беженцев, включая доступ к услугам адвоката, медицинскому обслуживанию и образованию (Польша).
93.23. Adopt a comprehensive gender equality law (Poland); 93.23 принять всеобъемлющий закон о гендерном равенстве (Польша);
93.72. Engage civil society in the process of implementation of UPR recommendations (Poland); 93.72 вовлекать гражданское общество в процесс выполнения рекомендаций ОПО (Польша);
Italy, Lithuania and Poland also reported on their collection of statistics on disability by means of data-collection processes focused on the labour force or health. Италия, Литва и Польша также сообщили о сборе статистических данных по инвалидности в рамках процессов сбора данных по рабочей силе и здравоохранению.
In its foreign policy, Poland is building good-neighbourly relations with the countries of Central and Eastern Europe, strengthening the security and unity of Europe. В своей внешней политике Польша строит добрососедские отношения со странами Центральной и Восточной Европы, содействуя укреплению безопасности и единства Европы.
Ms. Magdalena Balicka (Poland), Vice-President г-жа Магдалена Балицка (Польша), заместитель Председателя
Poland further suggests that there is a need to expand article 2 to cover other terms used in the present draft articles. Польша далее высказывает мысль о том, что необходимо расширить статью 2 для охвата других терминов, используемых в настоящих проектах статей.