Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польша

Примеры в контексте "Poland - Польша"

Примеры: Poland - Польша
Poland is actively involved in developing intercultural and interreligious dialogue that leads to better understanding of different nations, customs and confessions. Польша принимает активное участие в налаживании межкультурного и межрелигиозного диалога, который приведет к улучшению понимания различных наций, обычаев и вероисповеданий.
Poland has consistently developed bilateral cooperation with numerous countries to counter the phenomenon of terrorism more effectively. Польша постоянно развивает двустороннее сотрудничество со многими странами в целях ведения более активной борьбы с терроризмом.
Poland is closely cooperating on counter-terrorism issues with Ukraine in preparation for the European football championship in 2012. Польша тесно сотрудничает с Украиной по связанным с контртеррористической борьбой вопросам в ходе подготовки к Кубку Европы по футболу в 2012 году.
In March 2009, Poland adopted its Government cyberspace protection programme for the period 2009 to 2011. В марте 2009 году Польша приняла государственную программу по защите киберпространства на период 2009 - 2011 годы.
Poland also provided information on the activities of the Polish Financial Intelligence Unit to counteract the financing of terrorism. Польша также представила информацию о деятельности ее Группы финансовой разведки, направленной на борьбу с финансированием терроризма.
Poland (2009: within) Qatar Польша (2009 год: в пределах квоты)
NMS = Bulgaria, Hungary, Latvia, Poland, Romania, Slovakia. НГЧ = Болгария, Венгрия, Латвия, Польша, Румыния, Словакия.
Data were entirely available for three countries: Republic of Moldova, Poland, and Yugoslavia (except for 2003). Данные в полном объеме представили три страны: Республика Молдова, Польша и Югославия (кроме 2003 года).
Poland, you have the floor. Пожалуйста, Польша, вам слово.
The gazetteer was available for download from the website of the Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland. С его содержанием можно ознакомиться на веб-сайте Комиссии по стандартизации географических названий за пределами Республики Польша.
Poland provided information on the activities of the National Police and the investigative powers of specialized police units to fight economic crime and cybercrime. Польша поделилась информацией о деятельности Национальной полиции и следственных полномочиях специализированных полицейских подразделений по борьбе с экономическими преступлениями и киберпреступностью.
Poland has a mixed model for its census using registers, surveys, and online data collection. Польша применяет смешанную модель проведения переписи с использованием регистров, обследований и сбора данных в режиме онлайн.
In turn, Poland had provided useful inputs to Norwegian efforts to improving the latter country's website on PRTRs. В свою очередь Польша внесла полезный вклад в осуществляемые Норвегией усилия по совершенствованию веб-сайта Норвегии, посвященного РВПЗ.
Poland also provided statistical data kept by its customs authorities for the period 2007-2008 on trafficking in wildlife. Польша представила также статистические данные об обороте такого рода, собранные ее таможенными властями за период 2007-2008 годов.
Poland was one of the few European countries yet to establish a State body to address racial discrimination and ensure equality. Польша - одна из немногих европейских стран, которые пока еще не учредили государственный орган по решению проблем расовой дискриминации и обеспечению равенства.
With regard to the Romany language, he noted that Poland had opted for an integrated education model. Что касается языка рома, то он отмечает, что Польша остановила свой выбор на комплексной модели образования.
The Constitution also stipulated that the Republic of Poland respect international law. Кроме того, Конституцией предусмотрено, что Республика Польша уважает международное право.
Either way, it would be well to preserve Poland's considerable linguistic heritage. В этой связи стоило бы сохранить то немалое языковое наследие, которым располагает Польша.
Provisions for externally visible sprouts (Poland). Положения в отношении видимых снаружи побегов (Польша).
At its 162nd meeting, the Council elected Andrzej Przybycin (Poland) as President of the Council for 2011. З. На своем 162м заседании Совет избрал Председателем Совета на 2011 год Анджея Пжибыцина (Польша).
For these reasons, the Group simply enquired whether Poland had sold or transferred weapons to any "neighbouring country or nearby State". По этим причинам Группа просто запросила, продавала ли или передавала ли Польша оружие какой-либо «соседней стране или близлежащему государству».
Poland was unable to provide any further information owing to incomplete records. Польша не смогла представить какую-либо дополнительную информацию вследствие неполных учетных документов.
Poland was unable to provide any further information because of incomplete records. Из-за неполноты учетных данных Польша не смогла представить никакой дополнительной информации.
In 2010, Poland adopted a six-year programme to retrain its border guards to meet current border challenges. В 2010 году Польша приняла шестилетнюю программу переподготовки своих пограничников с учетом современных проблем, связанных с обеспечением безопасности границ.
Mr. Irakli Legashvili (Georgia) and Mr. Jerzy Majka (Poland) were elected as co-chairs of the meeting. Г-н Ираклий Легашвили (Грузия) и г-н Ержи Майка (Польша) были избраны в качестве сопредседателей встречи.