Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польша

Примеры в контексте "Poland - Польша"

Примеры: Poland - Польша
The Helsinki Foundation for Human Rights (HFHR) recalled that Poland still did not ratify the CRPD. Хельсинкский фонд по правам человека (ХФПЧ) напомнил, что Польша до сих пор не ратифицировала КПИ.
JS3, JS5 and HFHR indicated that Poland had not yet put in place a comprehensive equal opportunities policy. Авторы СПЗ и СП5 и ХФПЧ отметили, что Польша до сих пор не разработала комплексную политику равных возможностей.
101.26. Enable civil society to meet peacefully and organise in freedom and safety (Poland). 101.26 разрешить гражданскому обществу проводить мирные собрания и создавать организации в условиях свободы и безопасности (Польша).
Poland congratulated Timor-Leste for its progress since independence in the areas of social development and human rights. Польша поздравила Тимор-Лешти с достигнутым этой страной прогрессом со времени получения независимости в области социального развития и прав человека.
Unlike other European countries, Poland never entered into a recession in 2009. В отличие от других европейских стран Польша в 2009 году так и не вступила в рецессию.
The delegation noted that over the last four years, Poland had made progress towards adopting further international human rights instruments. Делегация сообщила, что в течение последних четырех лет Польша добилась успеха на пути к дальнейшему принятию международных договоров в области прав человека.
Poland had been preparing a series of trainings for media representatives, co-financed by the European Union. При финансовом содействии Европейского союза Польша разработала ряд программ подготовки, рассчитанных на представителей средств массовой информации.
Poland comes second in Europe when it comes to the number of people serving their sentence under electronic surveillance system. Польша занимает второе место в Европе по числу лиц, отбывающих свой приговор с применением системы электронного наблюдения.
Poland was also working on regulations to set up textbooks for national minorities. Кроме того, Польша занимается разработкой нормативных положений по составлению учебников для национальных меньшинств.
Some States conducted assessments of such services in order to improve the quality (Poland, Portugal and Sweden). Некоторые государства (Польша, Португалия и Швеция) провели оценку предоставляемых услуг с целью повысить их качество.
Poland also welcomes the strengthened initiatives regarding HIV/AIDS at the workplace that are being developed by local and global companies. Польша также приветствует укрепленные инициативы, касающиеся проблемы ВИЧ/СПИДа по месту работы, которые разрабатываются местными и всемирными компаниями.
Poland has consistently advocated such reform. Польша последовательно выступает за проведение такой реформы.
Poland is also involved in interpreting data from the first three of those satellites mentioned. Кроме того, Польша занималась интерпретацией данных, полученных от первых трех вышеупомянутых спутников.
Poland, fully committed to the advancement of women, looked forward to working with the Committee and other delegations to achieve that goal. Польша, будучи полностью приверженной делу улучшения положения женщин, возлагает большие надежды на совместную работу с Комитетом и другими делегациями в целях достижения этой цели.
Following the end of communism, Poland had a weak and highly politicized public administration rife with clientelism. После конца коммунистического режима Польша имела слабую и чрезвычайно политизированную государственную администрацию, построенную на принципах протекционизма.
Poland proposed to establish a minimum number of articles that all States parties would have to accept. Польша предложила установить минимальное число статей, с которыми должны будут согласиться все государства-участники.
Poland mentioned that the paragraph could also be left to the rules of procedure. Польша упомянула о том, что этот пункт можно также перенести в правила процедуры.
Nigeria and Poland expressed reservations about such a procedure. Нигерия и Польша выразили оговорки в отношении такой процедуры.
Australia, Ethiopia, Italy, Poland and the United States mentioned that there could be overlaps with the work of Special Rapporteurs. Австралия, Италия, Польша, Соединенные Штаты и Эфиопия отметили вероятность возникновения дублирования с деятельностью специальных докладчиков.
Poland and Romania provided copies of their anti-corruption strategy. Польша и Румыния представили копии своей стратегии борьбы с коррупцией.
Poland. The "Anti-Corruption Strategy" document is updated periodically. Польша. "Стратегия противодействия и предупреждения коррупции" является периодически обновляемым документом.
Croatia and Poland indicated that the matter was also regulated by their constitutions. Польша и Хорватия указали, что этот вопрос также регулируется их конституциями.
Montenegro, Poland, Romania, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia also presented information on the matter. Бывшая югославская Республика Македония, Польша, Румыния, Словакия и Черногория также представили информацию по этому вопросу.
Lithuania, Poland, Romania, the Russian Federation, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia reported partial implementation of article 52. Литва, Польша, Российская Федерация, Румыния, Словакия и бывшая югославская Республика Македония сообщили о частичном осуществлении статьи 52.
Poland reported that its relevant legislation did not fully reflect the letter of the Convention. Польша сообщила, что в ее соответствующем законодательстве буква Конвенции отражена не полностью.