Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польша

Примеры в контексте "Poland - Польша"

Примеры: Poland - Польша
In addition to the Nordic States, also other countries such as Germany, Poland and the Russian Federation participate in the Task Force. Помимо государств Северной Европы участниками этой Целевой группы являются Германия, Польша и Российская Федерация.
Both Poland and the former Yugoslav Republic of Macedonia promote the employment of persons with disabilities in the public sector. Как Польша, так и бывшая югославская Республика Македония содействуют расширению занятости инвалидов в государственном секторе.
In the fight against HIV/AIDS, Poland fully supports and implements the Three Ones principle. В борьбе с ВИЧ/СПИДом Польша полностью поддерживает и использует триединый принцип.
Poland wants to be an active partner in the international community's activities to that end. Польша хотела бы быть активным партнером в деятельности международного сообщества в этой области.
A uniform asylum procedure is applied in the Republic of Poland. В Республике Польша действует единая процедура предоставления убежища.
Poland also applies the "non refoulement" principle. Польша также применяет принцип "невыдворения".
Poland for activities at the north-eastern border of the EU. Польша для проведения деятельности на северо-восточной границе ЕС.
Poland emphasized the operational autonomy and independence of its financial intelligence unit. Польша подчеркнула оперативную самостоятельность и независимость своего подразделения финансовой разведки.
Poland has become a full member of the EUMETSAT organization. Польша стала полноправным членом организации ЕВМЕТСАТ.
Poland is a member of NATO, and is very much involved in operations. Польша является членом НАТО и активно участвует в ее операциях.
Since November 1996, Poland has been a formal member of OECD. С ноября 1996 года Польша является официальным членом ОЭСР.
Moreover, Poland was in the process of negotiations concerning joining the UE. Кроме того, Польша вела переговоры о вступлении в ЕС.
Poland had established the Counter-Terrorism Centre within the structure of the Internal Security Agency. В рамках Агентства внутренней безопасности Польша создала Контртеррористический центр.
Poland will continue to exchange good practices and information in this regard. Польша продолжит обмен передовым опытом и информацией в этой области.
Poland envisages the adoption of the draft law on equal treatment by the end of 2008. Польша предполагает утвердить законопроект о равном обращении к концу 2008 года.
Poland preferred the original text providing for closure of the procedure at the moment of reaching a friendly settlement. Польша высказалась в поддержку первоначального текста, предусматривающего закрытие процедуры в момент достижения дружественного урегулирования.
Poland is taking the appropriate efforts to ensure the realization of the social rights of citizens. Польша предпринимает надлежащие усилия по обеспечению реализации социальных прав граждан.
Poland had a very cautious attitude towards diplomatic assurances in the context of the expulsion or extradition of a foreigner. Польша придерживается крайне осмотрительного подхода к вопросу о дипломатических гарантиях в контексте высылки или экстрадиции иностранца.
The first test will be in three months, in Poznan, in Poland. Первая проверка произойдет через три месяца в Познани, Польша.
Poland welcomed the adoption of the Constitution, which enshrines fundamental freedoms and human rights. Польша приветствовала принятие Конституции, закрепляющей основные свободы и права человека.
Czechoslovakia, Poland and East Germany have mobilized their forces. Чехословакия, Польша и ГДР уже мобилизовали войска.
Countries as diverse as Viet Nam, Bangladesh, Poland and Belarus plan to follow suit. Их примеру собираются последовать такие не схожие друг с другом страны, как Вьетнам, Бангладеш, Польша и Беларусь.
(b) Poland reported that it would pursue its efforts for initiating joint preparations with Portugal for a workshop on renewable energy. Ь) Польша сообщила о том, что она продолжит свою деятельность по инициированию совместно с Португалией подготовки рабочего совещания по возобновляемым источникам энергии.
Poland ratified the AGTC Agreement in 2002. Польша ратифицировала Соглашение СЛКП в 2002 году.
Poland is now in consultation with concerned sectors on the possible ratification of the Rules. В настоящее время Польша проводит консультации с соответствующими секторами относительно возможной ратификации Правил.