Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистана

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистана"

Примеры: Pakistan - Пакистана
In Lahore, the Pakistan Prime Minister urged his Indian counterpart to ease the repression in Kashmir. В Лахоре премьер-министр Пакистана настоятельно призвал своего индийского коллегу ослабить репрессии в Кашмире.
The present situation has been created entirely by Pakistan's provocative activities. Нынешняя ситуация была создана полностью в результате провокационных действий Пакистана.
The distinguished Ambassadors of China and Pakistan have announced that they can go along with that mandate. Уважаемые послы Китая и Пакистана заявили, что они согласны с этим мандатом.
The formula proposed by the Ambassador of Pakistan in that regard is faultless. В этом смысле формулировка посла Пакистана является безупречной.
The supply of food from Pakistan had resumed after a temporary halt. После небольшого перерыва возобновились поставки продовольствия из Пакистана.
This situation created a qualitatively new situation for Pakistan and complicated our decision as regards the ratification of the Convention. Это создало качественно новую ситуацию для Пакистана и осложнило принятие нами решения относительно ратификации Конвенции.
Dr. Halepota was subsequently deported from Pakistan to the United Kingdom. Впоследствии д-р Халепота был депортирован из Пакистана в Соединенное Королевство.
I would also like to extend a welcome to the newly appointed Ambassador of Pakistan, Ambassador Akram. Хотелось бы также приветствовать вновь назначенного посла Пакистана г-на Акрама.
This is frequent in the case of people from India, Pakistan or Bangladesh. Это нередко происходит с выходцами из Индии, Пакистана и Бангладеш.
Pakistan's deep and consistent commitment to the elimination of all forms of racial discrimination was fully reflected in its policies. Политика, проводимая правительством Пакистана, в полной мере отражает глубокую и неизменную приверженность Пакистана делу борьбы за ликвидацию всех форм расовой дискриминации.
Pakistan's legislation and Constitution prohibited discrimination on the basis of caste. Законодательство и Конституция Пакистана запрещают дискриминацию по признаку кастовой принадлежности.
Consideration of the report of Pakistan had enabled some progress to be made in defining areas of responsibility. В результате рассмотрения доклада Пакистана удалось достичь некоторого прогресса в разграничении сфер ответственности.
The Ambassador of Pakistan made a very important statement. Посол Пакистана сделал весьма важное заявление.
I would like to clarify Pakistan's position on the contents of this letter. Мне хотелось бы разъяснить позицию Пакистана относительно содержания этого письма.
The Government of Pakistan had clearly chosen the least productive and desirable land to accommodate the refugees. Правительство Пакистана явно выбрало для размещения беженцев наименее продуктивные и фактически бросовые земли.
It is natural that the Government of Pakistan must remain sensitive to its own public opinion. Естественно, что правительство Пакистана должно прислушиваться к общественному мнению в своей стране.
The ideas presented by the delegation of Pakistan are very useful in that regard. В этой связи идеи, изложенные делегацией Пакистана, очень полезны.
We were happy to see the Foreign Minister of Pakistan presiding over the morning segment of this meeting. Мы были рады видеть министра иностранных дел Пакистана, который председательствовал на утреннем заседании.
Pakistan enjoys close and fraternal relations with the Sudan, which are the result of our common heritage. У Пакистана сложились близкие братские отношения с Суданом, что обусловлено нашим общим наследием.
It is not in Pakistan's strategic interest to allow the spread of nuclear weapons to other countries. Распространение ядерного оружия среди других стран не отвечает стратегическим интересам Пакистана.
A conventional arms imbalance will increase the threat of Indian aggression against Pakistan. Дисбаланс в области обычных вооружений усилит угрозу индийской агрессии против Пакистана.
A National Commission for Science and Technology, headed by the President of Pakistan, has been established. Создана Национальная комиссия по науке и технике, возглавляемая президентом Пакистана.
The following points summarize Pakistan's position on expansion of the Security Council. Ниже кратко формулирую позицию Пакистана по вопросу о расширении Совета Безопасности.
It is, above all, in Pakistan's vital interest. Прежде всего это отвечает и жизненным интересам Пакистана.
Pakistan's commitment and support for the success of the international efforts in Afghanistan is, therefore, clear and resolute. Поэтому приверженность Пакистана успеху международных усилий в Афганистане и оказываемая им поддержка ясны и неизменны.