Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистана

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистана"

Примеры: Pakistan - Пакистана
The sole purpose of Pakistan's nuclear capability is to deter external aggression. Наличие у Пакистана ядерного оружия служит лишь задаче сдерживания внешней агрессии.
In recent years, Pakistan's economy has registered a remarkable growth rate. В последние годы отмечаются значительные темпы роста экономики Пакистана.
Conditions must be created for the more than 3 million refugees in Pakistan to return to their country. Необходимо создать условия для возвращения более З миллионов беженцев из Пакистана в свою страну.
Some of these individuals are in the border areas of Afghanistan and Pakistan. Некоторые из этих лиц находятся в приграничных районах Афганистана и Пакистана.
His Government had banned the un-Islamic and harmful traditional practice of exchange marriages and early marriages in Pakistan. Правительство Пакистана запретило немусульманскую и вредную традиционную практику брачного обмена и ранних браков.
These Kashmiris are buried in the graveyards of Kashmir, not in Pakistan. Эти кашмирцы похоронены на кладбищах Кашмира, а не Пакистана.
We understand that, in recent months, the Government in Pakistan has had to make very difficult choices. Мы понимаем, что в последние месяцы правительству Пакистана пришлось делать очень трудные выборы.
Indian leaders speak, on the contrary, about the feasibility of a limited war against Pakistan. Наоборот, индийские лидеры открыто разглагольствуют об осуществимости ограниченной войны против Пакистана.
Pakistan's native fauna reflect its varied climatic zones. Местная фауна Пакистана отражает различные климатические зоны.
The Chinese leadership has acknowledged Pakistan's steadfast support on key issues. Китайское руководство признаёт неизменную поддержку Пакистана по ключевым вопросам.
He was at the forefront of the cultural movement to re-establish the Bengali identity, marginalized by the Pakistan government. Он был на передовой движения по воссозданию культурной самобытности Бенгалии, которая была изолирована правительством Пакистана.
Monsoon rains caused urban flooding in Karachi, the largest city in Pakistan. Муссонные дожди вызвали подтопления города в Карачи, крупнейшем городе Пакистана.
It is reported that the Nizam received arms supplies from Pakistan and from the Portuguese administration based in Goa. Утверждается, что низам получал вооружённую помощь от Пакистана и от португальской администрации в Гоа.
Sharif subsequently became the 12th prime minister of Pakistan. Наваз Шариф стал 12-м премьер-министром Пакистана.
His father Abdul Hamid Chowdhury apart from being a Zamindar become the speaker of the East Pakistan Provincial Assembly later on in his life. Его отец Абдул Хамид Чоудхури впоследствии стал спикером Провинциальной Ассамблеи Восточного Пакистана.
It is the third largest city of Pakistan after Karachi and Lahore. Третий по величине город Пакистана после Карачи и Лахора.
The adoption of Urdu as the sole official language of Pakistan led to protest marches involving large crowds. Признание урду единственным официальным языком Пакистана привело к масштабным акциям протеста.
Mexico's main exports to Pakistan include: plastic industrial tubes and automotive parts. Импорт Пакистана из Мексики: пластиковые промышленные трубы и детали для автомобилей.
The Hindustani language (Hindi-Urdu) is the lingua franca of Pakistan and Northern India. Хиндустани (хинди-урду) - лингва-франка Пакистана и Северной Индии.
Karachi is linked by rail to the rest of the country by Pakistan Railways. Карачи связан железнодорожным сообщением с другими городами Пакистана.
Tethys gallery - provides information about oceanology, petrology, pedology and mineralogy of Pakistan. Галерея Тетис рассказывает об океанологии, петрологии, почвоведении и минералогии Пакистана.
He was elected to the Senate of Pakistan in 1975. В 1975 году был избран в Сенат Пакистана.
On 4 September 2018, Arif Alvi was elected as 13th President of Pakistan. 4 сентября 2018 года Ариф Алви был избран 13-м президентом Пакистана.
He contacted Asma Ibrahim, the curator of the National Museum of Pakistan, who investigated further. Он связался с куратором Национального музея Пакистана Асмой Ибрагим, которая продолжила исследование.
To the Pakistani leadership, it became clear that armed Indian intervention and secession of East Pakistan was becoming inevitable. Для пакистанского руководства стала очевидной неизбежность вооружённой индийской интервенции и отделения Восточного Пакистана.