Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Наши

Примеры в контексте "Our - Наши"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наши
I just think that we should review our options. Я так думаю, что нам следует рассмотреть все наши варианты.
I just love how equally we divide our responsibilities. Я просто люблю, как в равной степени мы делим наши обязанности.
Don't minimize our relationship just 'cause it's over. Наши отношения не стали значить меньше, только потому, что они закончились.
We just want our kids happy. Мы просто хотим, чтобы наши дети были счастливы.
They are coming, they are coming to take over our community assets, our Homes, our Institutions, our Trusts... Они идут... идут, чтобы забрать собственность нашей общины, наши дома, наши учреждения, наши деньги...
They now have double our forces. Теперь у нас есть возможность удвоить наши усилия.
Never hear him say our names. Никогда не услышу, как произносит наши имена.
Could be our old neighbors Herb and Marjorie Douglas. Это могут быть наши старые соседи, Херб и Марджори Дуглас.
Thank you for transforming our lives. Благодарим тебя за то что преобразовал наши жизни.
Don't give away our secrets. Джорджия, не думаю, что надо выдавать наши секреты.
Slipping through our borders like 9/11 never happened. Они просачиваются сквозь наши границы так, будто 11-го сентября и не бывало.
This solves all our problems with scene 24. Смотри, это решит все наши проблемы в сцене 24.
Been running through our books for three weeks. Такие деньги поступают в наши кассы уже в течение трех недель.
England shows me that every time you attack our borders. Англия показывает, что каждый раз, когда ты атакуешь наши границы.
We can decorate our offices as they are in real life. Мы можем украсить наши офисы так, как они выглядят на самом деле.
But our security consultants say it's doable. Но наши консультанты по безопасности говорят, что это выполнимо.
That's like our Special Forces. Ваши ВДВ похожи на наши спец. отряды.
Because our life was a lie... Потому что наши с ней жизни были ложью.
Everybody we knew, all of our beloved departed were there. Все, кого мы знали... все наши возлюбленные усопшие... были там.
I hope you understand our agents for acting rashly. Надеюсь, Вы понимаете, почему наши агенты действовали столь безрассудно.
I showed her our coil system For obstructed wireless communication. Я показал ей наши спиральные устройства для беспроводной связи в сложных условиях.
They agree that whoever murdered LaRoche and Ardiles bugged our phones. Они согласны, что тот, кто убил Ла Роша и Ардиллеса, прослушивал наши телефоны.
I must get you elected but you ruin our chances. Я хочу вам победить на выборах, но вы разрушаете наши шансы.
As did our careers and probably Harvest Fest. Как и наши карьеры и, возможно, сам фестиваль.
They could destroy this ship before our sensors knew they were there. Они могут уничтожить этот корабль прежде, чем наши сенсоры узнают, что они здесь.