Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Наши

Примеры в контексте "Our - Наши"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наши
They must have intercepted our transmissions. Они, должно быть, перехватили наши передачи.
I would like our people to go along and observe. Я хотела бы, чтобы наши люди отправились с вами и наблюдали.
It very selectively probed our systems without damaging them or exposing itself. Он очень выборочно исследовал наши системы, не повреждая их и не проявляя себя.
It was my fault our parents separated. Я думаю, что это по моей вине наши родители расстались.
Told you we should have explored our passions outside. Я же говорил, что нужно изучать наши пристрастия на улице.
I believe our lives have purpose and meaning. Я верю, что наши жизни имеют цель и смысл.
Threats are what we put down using our resources. Угрозы - это то, с чем мы справляемся, используя наши ресурсы.
I say we keep our co5nsel. Я говорю, что мы продолжим наши консультации.
You never play our games, Skip. Ты никогда не играешь в наши игры, Скип.
I will, if you answer our questions. Я так и сделаю, если ты ответишь на наши вопросы.
I just knew that our relationship could never thrive with Zoila around. Я просто знал, что наши отношения не смогут выжить, если Зойла будет рядом.
Neither are our bills to Congress. Точно также как и наши счета в конгресс.
Together, we can take Ithaca and achieve what our fathers wanted. Вместе мы можем захватить мы Итака и делать то, что наши отцы хотелось бы.
We consider our rules important too. Мы считаем, что наши правила тоже важные.
This-this cacophony which follows us into our homes and into our beds and seeps into our... into our souls, for want of a better word. Эта-эта какофония, следующая за нами в наши дома и в наши постели, проникающая в наши... в наши души ради желания лучшего слова.
The boy truly is the answer to our prayers. Парень и правда явился к нам в ответ на наши мольбы.
Maybe our lives really are exciting. Может, наши у нас на самом деле увлекательная жизнь.
Well, Rachel and I want our champions to celebrate another champion. Что ж, мы с Рейчел хотим, чтобы наши победители чествовали другого победителя.
I doubt our objectives are compatible. Я сомневаюсь, что наши конечные цели... совместимы.
Most new mothers appreciate our little freebies. Большая часть новых мам оценила бы наши бесплатные подарки.
This is what our technicians extracted. Вот, что наши эксперты извлекли из нее.
Otherwise our chances of survival diminish greatly. В противном случае наши шансы на выживание значительно уменьшаются.
I hate our chances in this lawsuit. Я ненавижу наши шансы на победу в этом деле.
More than enough to max our cars. Этого более чем достаточно, чтобы разогнать наши машины до максимальной скорости.
Whatever our differences you know I'll always love you. Каковы бы ни были наши разногласия, знай, что я всегда буду любить тебя.