Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Наша

Примеры в контексте "Our - Наша"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наша
Our strategy must be based on partnership, our approach on solidarity. Наша стратегия должна основываться на партнерстве, наш подход - на солидарности.
Our conviction is based on the deteriorating health of thousands of our fellow-citizens - primarily children. Наша убежденность основывается на ухудшающемся состоянии здоровья тысяч наших граждан, и прежде всего детей.
Our goal is to sign formal peace treaties with each of our neighbours. Наша цель заключается в подписании официальных мирных договоров с каждым из наших соседей.
Our objective is the improvement of all our peoples through closer economic and trade cooperation and development between member States. Наша цель состоит в улучшении положения всех наших народов посредством более тесных экономических и торговых связей и развития между государствами-членами.
Our delegation is also gratified by the historic events that have taken place in Cambodia, our immediate neighbour. Наша делегация также удовлетворена историческими событиями, которые произошли в Камбодже, нашем непосредственном соседе.
Our victory was based on our belief in political pluralism and the right of dissent. Наша победа основывалась на нашей вере в политический плюрализм и в право на несогласие.
Our delegation welcomes the fitting choice of a worthy son of Malaysia to act as President of the fifty-first session of the General Assembly of our Organization. Наша делегация приветствует мудрое избрание достойного сына Малайзии на пост Председателя пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи нашей Организации.
Our policies will be based on common sense and on protecting our people's interests. Наша политика будет основываться на здравом смысле, защите интересов народа.
Our dependence on the ocean and our coastal environments is also very significant. Наша зависимость от океана и прибрежной среды весьма значительна.
Our delegation shares the Secretary-General's profound concern about the unsatisfactory financial situation of our Organization. Наша делегация разделяет глубокую озабоченность Генерального секретаря относительно неблагополучного финансового положения Организации.
Our position in the First Committee and elsewhere also reflects our belief. Эта наша убежденность нашла отражение и в той позиции, которую наша страна занимает в Первом комитете и во всех других органах.
Our response is that we need an international working framework reflecting our commitment to democracy within the context of international relations. Наша реакция на это заключается в том, что нам необходима работающая международная структура, отражающая нашу приверженность демократии в контексте международных отношений.
Our support for the work under way can also be seen in our commitment as the host State for the Conference on Disarmament. Наша поддержка текущей работы выражается и в выполнении своих обязательств в качестве государства, принимающего Конференцию по разоружению.
Our concept of human rights is based on our values, traditions and culture. Наша концепция прав человека основывается на наших ценностях, традициях и культуре.
Our collective shame at poverty amid riches must find expression in our joint action to promote development. Наша коллективная ответственность за нищету среди богатства должна найти свое выражение в наших совместных усилиях по содействию развитию.
Our deep political commitment, clear direction and faithful implementation of the Summit decisions can sustain our efforts. Наша глубокая политическая приверженность, четко определенное направление и добросовестное осуществление решений Встречи на высшем уровне могут поддержать наши усилия.
Our world leaders, our global politics, currently can't get it done. Наши мировые лидеры, наша глобальная политика в настоящее время не может ничего поделать.
Our position on the crisis in the Democratic Republic of the Congo therefore reflects our efforts to pursue those interests. Поэтому наша позиция в отношении кризиса в Демократической Республике Конго отражает наши усилия по защите этих интересов.
Our commitment to the prevention of conflict in our continent is being tested by Eritrea's pattern of behaviour. Наша приверженность делу предотвращения конфликта на континенте проходит испытание на прочность вследствие действий Эритреи.
Our assessment is based on the situation as we determined it during our missions. Наша оценка базируется на ситуации, как мы ее видели в ходе наших поездок.
Our first concern has been to ensure that the tuna resources in our waters are managed and conserved in a sustainable manner. Наша первоочередная задача заключалась в обеспечении устойчивого рационального использования и сохранения запасов тунца в наших водах.
Our political will and determination for cooperation, supported by our peoples, are most valuable assets to respond to such challenges. Наша политическая воля и решимость сотрудничать, поддерживаемые нашими народами, являются самым ценным инструментом в деле решения таких проблем.
Our country seeks inclusion in the integrationist trend in our geographic and geopolitical area. Наша страна намеревается участвовать в движении к интеграции в нашем географическом и геополитическом районе.
Our agenda is expanding, yet our resources are declining. Наша повестка дня расширяется, а количество наших ресурсов уменьшается.
Our support is without prejudice to our historical position on the veto. Наша поддержка этих стран не наносит ущерба нашей исторической позиции в отношении права вето.