Tyra Banks, that's our only pair. |
Тайра Бэнкс, эта наша единственная пара. |
Here. Doctor. meet our so-called Bearded Lady. |
Доктор, вот наша бородатая женщина... |
Sarah was barren and our Father Abraham did not abandon her. |
А как же наша матерь Сара? Авраам не бросил ее, хотя у него не было от нее сыновей. |
You see, our charity supports foster kids who have aged out of the system. |
Видите ли, наша благотворительность поддерживает бывших приемных детей, которые выросли и не могут больше находится под опекой. |
Okay, kids, our target is closing. |
Хорошо, дети, наша цель приближается. |
Hope our arrangement is still in order. |
Надеюсь, наша договоренность в силе. |
We lost our cat, Jinxy, like, a week ago in this neighborhood. |
Около недели назад наша кошка Джинкси пропала в этом районе. |
We're at the hospital, and our daughter is very sick. |
Мы в больнице, наша дочь сильно заболела. |
I'm sure our team will win. |
Я уверен, что наша команда выиграет. |
Call them the Fallen Angels, as our relics do. |
Вы можете называть их павшими ангелами, как глаголет наша религия. |
But our life is pretty perfect already. |
Но наша жизнь уже и так довольно идеальна. |
I got a cake for us, as it's our last chat together. |
Я купила нам пирог, это ведь наша последняя беседа. |
Let me check and see if our latte machine's working. |
Минутку, я проверю, работает ли наша машина для латте. |
I think we're on our last package of ramen. |
Кажется, это наша последняя пачка лапши. |
And it's our job - to record it so... |
И наша работа зафиксировать это, так что... |
She's our peg of old, just. |
Она она просто наша старая-добрая Пегги. |
But our friendship is more important. |
Но наша дружба ведь важнее, да? |
Sophia is gone and Agent Lee is our only link to where she might be. |
София пропала, и агент Ли - наша единственная зацепка о ней. |
Earth, it seems, is our people's only hope. |
Похоже, Земля - наша единственная надежда. |
What matters now is that our star has begun to implode. |
Теперь важно то, что наша звезда начала превращаться в сверхновую. |
That protection spell is our strongest defense. |
То защитное заклинание - наша самая сильная оборона. |
Free us slaves, unwind we pray, our Goddess. |
Мы твои рабыни, мы молимся для тебя наша богиня. |
Debbie Pelt, you are our sister. |
Дебби Пелт, ты наша сестра. |
And that is our last box of sugar cubes. |
И это наша последняя коробка кускового сахара. |
When this invoice came due, our firm was in bankruptcy. |
Когда этот счет был предъявлен к исполнению, наша фирма проходила процедуру банкротства. |