| It is our goal to provide this professional service to patients or physicians seeking qualified medical consultations. | Наша цель - предоставить эти профессиональные услуги больным и врачам, желающим получить квалифицированные медицинские консультации. |
| The greater our love, the greater the motivation to get up. | Большая наша любовь, тем больше мотивации, чтобы встать. |
| From here, you can order a mini mango island of Okinawa's our thinking and makes me happy to eat. | Здесь вы можете заказать острова мини-манго Окинавы наша еда и мышления делает меня счастливым. |
| Navigate through our web site to find out who we are. | Путешествуя по веб-сайту, Вы узнаете, что представляет собой наша компания. |
| Not so long ago, our company has released a new game for iPhone - Color Buttons. | Не так давно наша компания выпустила новую игру для iPhone - Color Buttons. |
| He noted that the cooperation of NATO and Belarus had been defined long before and our country had never refused it. | Он отметил, что формат взаимодействия Беларуси и NATO определён давно и наша страна никогда от него не отказывалась. |
| Here is our main Immigration Questionnaire. | Здесь находится наша главная иммиграционная анкета. |
| 2joy is a wonderful, shimmering blue planet - like our Earth. | 2joy это замечательно, мерцающий голубой планете - как и наша Земля. |
| That's why our team choses MySQL as the main database for web-applications. | Именно поэтому наша команда выбрала MySQL в качестве основной базы данных для web-приложений. |
| Because our insurance won't cover us. | Потому что наша страховка это не покрывает. |
| You know, this is our first surgery together since everything fell apart. | Знаешь, это наша первая операция вместе с тех пор, как все развалилось. |
| By October, Twiggy described the album as being almost done , and opined that It's our best record yet. | К октябрю Твигги описал альбом как почти законченный и высказал мнение, что это наша лучшая запись. |
| At least that's our goal. | По крайней мере, такова наша цель.» |
| But I hope our old friendship will win over his reticence. | Надеюсь, наша дружба победит его нерешительность. |
| That puts this Right where our captain was hoping it wouldn't go. | Дело принимает такой оборот, которого наша капитан надеялась избежать. |
| It's not our fault, Frank. | Это не наша вина, Фрэнк. |
| I just want to make sure our operation is cleaned up now that we're finished. | Я просто хочу убедиться, что наша операция прошла чисто, и что мы закончили. |
| Greg, our darling daughter is not answering her cell. | Грег, наша милая дочурка не отвечает по телефону. |
| And Will, our firm is overlooking a serious matter. | И Уилл, наша фирма упустила из виду серьезное нарушение. |
| We are committed to constantly reducing the environmental impact of our production, processing and delivery activities. | Наша цель - постоянно снижать негативное влияние производственных процессов и транспортировки на окружающую среду. |
| And Jason and Sookie and the inhabitants of Bon Temps are no longer our concern. | Джейсон и Соки, и другие жители Бон Темпс теперь уже не наша забота. |
| It's kind of been one of our issues. | Это вроде как и была основная наша проблема. |
| Today our company's market share in production of additives for paintwork material is over 50 %. | Уже сегодня наша компания занимает более 50% российского рынка добавок для производства ЛКМ. |
| Therefore, our goal is to make their project succeed by offering solutions totally adequate to their needs. | Поэтому, наша цель - добиться успеха их проектов, предлагая решения, полностью отвечающие их потребностям. |
| And we look forward to your active daily participation in extending understanding and awareness of the problems that our country faces today. | И мы рассчитываем на ваш активный повседневный труд, на глубокое понимание и осознание тех проблем, с которыми сегодня сталкивается наша страна. |