Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Наша

Примеры в контексте "Our - Наша"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наша
If we stay here, our life will always be like this. Если мы останемся здесь... наша жизнь всегда будет такой.
From a research point of view, Lecter is our most prized asset. Well. С исследовательской точки зрения, Лектер - наша самая удачная добыча.
And so part of our job is to uncover the things that we hide. И наша задача - раскрыть то, что мы скрываем.
You and I, we can go back and forth forever about... where our problem started... Ты и я, мы можем вечно ходить назад и вперед вокруг того, где началась наша проблема...
Your ties with Sephiroth run as deep as our too Cloud. Твоя связь с Сефиросом так же глубока, как и наша, Клауд.
In fact, she's our only hope. Фактически, она наша единственная надежда.
Well, our lying, cheating wife was telling the truth. Значит, наша лживая, похотливая женушка говорила правду.
But that's our last scene. Но это же наша последняя сцена.
You want our help, you'll have to let me work with it. Если вам нужна наша помощь, вы должны разрешить мне работать над проектом.
This is our suspect Amanda Porter, 35 years of age, wanted in suspicion of at least two murders. Это наша подозреваемая, Аманда Портер, 35 лет, разыскивается по подозрению как минимум в двух убийствах.
But our strategy will be this: no plea bargains. Но наша стратегия будет в следующем: никаких сделок в суде.
You don't have to thank us for coming in - It's our job. Нас необязательно благодарить, это наша работа.
But they shouldn't forget that our county was built on that. Но следует помнить, что наша страна была построена на этом.
Only thanks to the valuable help of the whole population was our country able to pass this terrible test. Только благодаря значительной помощи всего общества наша страна смогла пройти через это ужасное испытание.
We cut through this corridor here, over to the platforms, and our car is here. Мы проходим через этот коридор к платформам, наша машина будет здесь.
It's our job to find kids with special powers. Наша работа - искать детей с особыми силами.
Well, it's our song. Что ж, это наша песня.
I'm afraid our life must seem... very dull and quiet compared to yours. Я боюсь, наша жизнь может показаться... очень унылой и тихой по сравнению с вашей.
That explains why the dimension cutter said our reality wasn't valid. Вот почему пробиватель измерений сообщил, что наша реальность не настоящая.
Relax, I think our luck is changing. Расслабься. Кажется, наша удача поворачивается к нам лицом.
's half our problem right there. Управляющая программа - это ведь и наша проблема тоже!
This should be our first meeting... but your face seems really familiar. Сегодня наша первая встреча... но твое лицо мне кажется знакомым.
Remember, our mission is simple: destroy all aliens. Помните, наша задача очень проста: уничтожить всех инопланетян.
Just like the one our nanny used To catch me watching her sleep. Такую же использовала наша няня, чтобы застукать, как я наблюдаю за ней, когда она спит.
It is our fate, but concentrate only on attacking Yan for now. Это наша судьба, но сейчас сосредоточимся только на нападении на Янь.