| It's just a coincidence that it happened to be our music. | По чистому совпадению это оказалась наша музыка. |
| That's why our title song is 'RUN'. | Поэтому наша главная песня называется "Run"». |
| We have an obligation to prevent our territory from being used as a sanctuary for terrorism and proliferation and human trafficking and organized crime. | Мы обязаны не допустить, чтобы наша территория использовалась в качестве убежища для терроризма, для торговли людьми и организованной преступности. |
| It is our aim to constantly drive down the costs of providing high-quality travel services. | Наша цель - постоянное снижение расходов при обеспечении туристических услуг высокого качества. |
| From the very first day, our company successfully undertakes construction works on various locations in Montenegro. | Со дня основания наша фирма с успехом исполняет строительные работы на многих локациях в Черногории. |
| For that purpose, our experienced service organization is always at your disposal where you need it. | Наша опытная сервисная организация находится всегда там в Вашем распоряжении, где Вам надо. |
| Physically our Internal universe is limited approximately to two light day or 50 billion kilometers. | Физически наша внутренняя вселенная ограничена примерно двумя световыми сутками или 50 миллиардами километров. |
| As soon as our network identifies your call you will get disconnected. | Как только наша система идентифицирует звонок, клиент будет разъединен. |
| We combine the highest legal expertise with profound knowledge of the economic interests of our client. | Наша компания сочетает высочайший профессионализм в юридической сфере с соблюдением экономических интересов клиентов. |
| We are not only specialist in the field of law; we want to achieve economic meaningful solutions for our clients. | Наша компания не только является специалистом в области права, но и стремится достичь экономически выгодного решения для наших клиентов. |
| For the maintenance of this competition our company needs to involve tens of specialists from different departments. | На обеспечение этого соревнования наша компания вынуждена отвлекать десятки различных специалистов из разных отделов. |
| We are glad to announce that on the 1st of February our company starts the distribution of TeamWox in all markets. | Мы рады сообщить, что с 1 февраля наша компания начинает свободное распространение системы TeamWox на всех рынках. |
| Handy water dispensing equipment promotes in effective labour organization and our service system also offers significant economic profit. | Удобное оборудование для розлива воды, способствует эффективной организации труда, а наша система услуг - это еще и значительная экономическая выгода. |
| I should have known our daring rescue of Elizabeth wouldn't buy lasting goodwill with the suit. | Я должен был знать, что наша смелая операция по спасению Элизабет не поможет купить расположение Костюмчика. |
| I'm talking about information that's being supplied by our own daughter. | Я говорю об информации, которую подтверждает наша родная дочь. |
| I know this is difficult, but Brooks is our patient. | Я знаю, что это трудно, но Брукс наша пациентка. |
| Well, technically, Lori is our... | Ну, технически, Лори наша... |
| She knows she's our mom. | Она знает, что она наша мама. |
| Well, our luck has been outstanding lately. | Наша удача была выдающейся, в последнее время. |
| We can't let our feelings of self-worth be determined by some part in a play. | Наша самооценка не должна зависеть от какой-то роли в пьесе. |
| That's our responsibility to the next seven generations. | Это наша обязанность следующих семи поколений». |
| Innovative approach in everything is our specific feature. | Новаторский подход во всем наша отличительная черта. |
| And it will be a pleasure to us if somehow our collection can give the direction for the future development. | И нам будет очень приятно, если наша коллекция в какой-то мере сможет подсказать направление для будущего развития. |
| Such field is our planet the Earth and Princes of Sacred Russ can operate all Planets during probable cataclysms of 2010-2012. | Таким полем является сама наша планета Земля и Князья Святой Руси смогут управлять всей планетой во время вероятных катаклизмов 2010-2012 годов. |
| After we have found an aircraft that meets your needs we feel our job is still not complete. | И даже когда мы найдём самолёт, отвечающий вашим потребностям, наша работа ещё не будет окончена. |