Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерланды

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерланды"

Примеры: Netherlands - Нидерланды
Mr. Antoine de Jong (Netherlands) г-н Антуан де Йонг (Нидерланды)
Johannes Stelling: born in Drachten, the Netherlands, age about 28, hired as a mercenary for the Croatian army by the beginning of 1992. Йоханес Стеллинг: родился в Драхтене, Нидерланды, возраст около 28 лет, завербован в качестве наемника в хорватскую армию не позднее начала 1992 года.
The entry for the Netherlands should read В строке "Нидерланды" читать:
University scholarship in Egypt (Netherlands) Университетские стипендии в Египте (Нидерланды)
Renovation for special hardship cases and construction of boundaries (Netherlands) Ремонтные работы для особо нуждающихся и обустройство границ (Нидерланды)
Provision of temporary housing in Jericho (Netherlands) Предоставление временного жилья нуждающимся в Иерихоне (Нидерланды)
Secondment to CSD (Netherlands) 80767 Временное командирование сотрудников в КУР (Нидерланды)
Netherlands - Development Cooperation (1998/1999) $ 43000 Нидерланды - Корпорация развития (1998/1999 год)
First of all, I would like to point out the historical role that the Netherlands has played in the development of international law. Прежде всего я хотел бы указать на ту историческую роль, которую играли Нидерланды в разработке международно-правовых норм.
The Netherlands fully supports the Amorim package, which is balanced and gives every member of the Conference its share of the multilateral pie. Нидерланды полностью поддерживают пакет, предложенный послом Аморимом, который отличается сбалансированностью и оставляет за каждым членом КР его кусок "многостороннего пирога".
Mr. Bernard G. Meijerman (Netherlands) Бернарда Г. Майермана (Нидерланды)
The Netherlands has been instrumental in financing the preparation of the programme, which is critical to complement the technical assistance being provided by the International Organization for Migration. Нидерланды оказали существенную помощь в финансировании разработки этой программы, которая имеет чрезвычайно важное значение в качестве дополнения к технической помощи, предоставляемой Международной организацией по миграции.
Report of the NIS Ministerial Meeting (The Hague, Netherlands, 16-17 April 2002) Доклад Совещания министров ННГ (Гаага, Нидерланды, 16-17 апреля 2002 года)
The Netherlands would prepare a document with more information, to be discussed at the next meeting; Нидерланды подготовят документ, содержащий более подробную информацию, для обсуждения на следующем совещании;
Australia, Bahamas, Ecuador, Pakistan, Netherlands, Senegal (coordinator), NCSP Австралия, Багамские острова, Нидерланды, Пакистан, Сенегал (координатор), Эквадор, ППНС
Egypt, Netherlands, Slovakia, South Africa, Thailand (coordinator), NCSP Египет, Нидерланды, Словакия, Таиланд (координатор), Южная Африка, ППНС
Some countries, such as Germany, the Netherlands and the United States, have taken steps to improve national coordination. Некоторые страны, в частности Германия, Нидерланды и Соединенные Штаты Америки, при-няли меры для улучшения координации на нацио-нальном уровне.
The former Yugoslav Republic of Macedonia receives bilateral contributions from several countries including Austria, the Netherlands and the United States of America to finance its energy projects. Бывшая югославская Республика Македония получает от ряда стран, включая Австрию, Нидерланды и Соединенные Штаты Америки, на двусторонней основе средства для финансирования энергетических проектов.
Maastricht, the Netherlands, 22-24 May 2000 Маастрихт, Нидерланды, 22-24 мая 2000 года.
The Hague (Netherlands), 17 and 19 September 2001 Гаага (Нидерланды), 17-19 сентября 2001 года
UNESCO and ESA will hold a World Space Week celebration in Noordwijk, the Netherlands, between 4 and 10 October 2003. ЮНЕСКО и ЕКА организуют празднование Всемирной недели космоса в Нордвике (Нидерланды) в период между 4 и 10 октября 2003 года.
Adjustment in National Accounts aggregates as a result of R&D capitalisation, the Netherlands, 1999-2005 Корректировка агрегированных показателей национальных счетов вследствие капитализации НИОКР, Нидерланды, 1999-2005 годы
The Netherlands believes that respect for human rights - especially the rights of women - should fuel the fight against HIV/AIDS. Нидерланды считают, что уважение прав человека - в особенности прав женщин - должно способствовать борьбе против ВИЧ/СПИДа.
CEDAW called upon the Netherlands to provide for the extension of temporary protection visas and reintegration and support services to all victims of trafficking. КЛДЖ призвал Нидерланды обеспечить продление временных виз, выданных в целях обеспечения защиты, а также реинтеграцию и поддержку всех жертв торговли людьми89.
The objective of the joint mission to Côte d'Ivoire and the Netherlands is to study the human rights impact of the Probo Koala case. Цель объединенной поездки в Кот-д'Ивуар и Нидерланды заключается в изучении воздействия на права человека дела "Пробо Коала".