| Archdeaconry of Northwest Europe, consisting of: Belgium, Luxembourg, and the Netherlands. | Архидиаконство Северо-Западной Европы (the Archdeaconry of Northwest Europe) объединяет: Бельгию, Люксембург, Нидерланды. |
| The islands form a separate postage region under the name Caribisch Nederland (English: Caribbean Netherlands). | С 2010 года острова, получив статус специальных общин, образуют отдельную почтовую территорию под названием Карибские Нидерланды (нидерл. Caribisch Nederland). |
| In 1577 Petrus Bertius returned to the Netherlands, to study at the University of Leiden. | Только в 1577 Петрус Бертиус возвращается в Нидерланды и поступает в лейденский университет. |
| Hirsi Ali arrived in the Netherlands in 1992. | Хирси Али эмигрировала в Нидерланды в 1992 году. |
| The Center is supported by the US Embassy in Ukraine and International organization FORCE FOUNDATION (Netherlands). | Центр создан при поддержке Посольства США в Украине и Международного благотворительного фонда FORCE (Нидерланды). |
| The research was carried out in cooperation with three countries from the European Union (Netherlands, Spain, and Switzerland). | Исследования проводились совместно с тремя странами Европейского Союза (Нидерланды, Испания и Швейцария). |
| The UK, Netherlands, Madeira, Cyprus and Mauritius are good examples of jurisdictions used for holding intellectual property. | Хорошими примерами территорий, используемых для холдинга интеллектуальной собственности, могут служить Нидерланды, Мадейра, Кипр и Маврикий. |
| Since the 1815 Congress of Vienna, the Grand Duchy of Luxembourg had been in personal union with the Kingdom of the Netherlands. | В 1815 году Венский конгресс принял решение, что Великое герцогство Люксембург будет находиться в личной унии с Королевством Нидерланды. |
| In 2011 it was officially introduced to the Netherlands. | В 2013 году ей было официально разрешено выступать за Нидерланды. |
| ASML's corporate headquarters is in Veldhoven, Netherlands. | ASML центральный офис компании находится в Велдховене, Нидерланды. |
| In 1795 the French occupied the Netherlands. | В 1795 году Франция оккупировала Нидерланды. |
| Thialf is an ice arena in Heerenveen, Netherlands. | Тиалф - ледовая арена в Херенвене, Нидерланды. |
| In 1796 the British conquered the colony Essequibo and Demerara, because the Netherlands had become allies of France. | В 1796 году англичане захватили Эссекибо и Демерару, так как Нидерланды были союзниками Франции в войне. |
| The Netherlands were liberated on 5 May 1945. | Нидерланды были освобождены 5 мая 1945 года. |
| Valckenier was later recalled to the Netherlands and charged with crimes related to the massacre. | Валкенир был позже отозван в Нидерланды по обвинению в преступлениях, связанных с резнёй. |
| Neelie Kroes was born on 19 July 1941 in Rotterdam, Netherlands. | Нели Крус родилась 19 июля 1941 года в Роттердаме (Нидерланды). |
| Masha and Maxim leave for Netherlands, and Zhenya is left in the village of Kuchugury under the supervision of Budko. | Маша и Максим уезжают в Нидерланды, а Женю оставляют в посёлке Кучугуры под присмотром Будько. |
| Iceberg Interactive is a privately held video game publisher based in Haarlem, Netherlands. | Iceberg Interactive - частный издатель компьютерных игр, расположенный в Хаарлеме, Нидерланды. |
| The headquarters are located in's-Hertogenbosch, The Netherlands. | Штаб-квартира Tele Atlas находится в городе's-Hertogenbosch, Нидерланды. |
| In 1984, he returned to the Netherlands to play for Feyenoord. | В 1984 году Тахамата вернулся в Нидерланды, чтобы играть за «Фейеноорд». |
| GalamaDammen Hotel Jachthavens, Koudum, Netherlands - 119 Guest reviews. | GalamaDammen Hotel Jachthavens, Koudum, Нидерланды - 119 Отзывы гостей. |
| Hotels near World Forum Convention Center, Netherlands. | Отели вблизи World Forum Convention Center, Нидерланды. |
| Hotels near Museum Beelden aan Zee, Netherlands. | Отели вблизи Museum Beelden aan Zee, Нидерланды. |
| Hotels near Station Den Haag Mariahoeve, Netherlands. | Отели вблизи Station Den Haag Mariahoeve, Нидерланды. |
| Early in 1914, he returned to the Netherlands on board the cruiser De Ruyter. | В начале 1914 года он вернулся в Нидерланды на борту военного корабля «Де Рюйтер» (De Ruyter). |