France, the Netherlands, and England were left without a sea route to Asia, either via Africa or South America. |
Франция, Нидерланды и Англия не располагали другим морским маршрутом в Азию, кроме длинных переходов вокруг Африки или Южной Америки. |
On 18 March 2019, three people were killed and five others were injured after a shooting on a tram in Utrecht, Netherlands. |
18 марта 2019 года три человека были убиты и пятеро получили ранения в результате стрельбы по трамваю в Утрехте, Нидерланды. |
They placed 15th at their first international event - the World Junior Championships, held in March 2010 in The Hague, Netherlands. |
Она заняла 15-е место на своём первом международном турнире - чемпионате мира среди юниоров, который состоялся в марте 2010 года в Гааге, Нидерланды. |
Netherlands - In 2003 plans to open a babyluik in Amsterdam did not go ahead after heavy protest. |
Нидерланды - в 2003 году планировалось открытие babyluik в Амстердаме, но не было осуществленно из-за активных оппозиционных протестов. |
With no use for the ship, Japan sold her to a British wrecking firm which then scrapped her in Dordrecht, Netherlands. |
Не найдя применения устаревшему кораблю, японцы продали его британской фирме на металлолом, после чего корабль был разобран в Дордрехте, Нидерланды. |
Although the Netherlands are known for their flat, wind-affected roads, the Amstel Gold Race takes place in the hilly southern region of Limburg. |
Хотя Нидерланды известны своими равнинными, подверженными ветру дорогами, Амстел Голд Рейс проходит в холмистой южной части провинции Лимбург. |
Recently, it has become a good tradition to refer the best students of the University for Practice to United Kingdom, Germany, Netherlands, and Ireland. |
Доброй традицией последних лет стало направление лучших студентов университета на производственную практику в Великобританию, Германию, Нидерланды, Ирландию. |
In 1647 Vieyra began his career as a diplomat, in the course of which he visited England, France, the Netherlands and Italy. |
В 1647 году Виейра начал свою карьеру в качестве дипломата, в ходе которой посетил Англию, Францию, Нидерланды и Италию. |
His grandfather, a school teacher and the patriarch of the de la Rey family in South Africa, came from Utrecht, Netherlands. |
Его дед, школьный учитель и отец семейства де ла Реев, прибыл в Южную Африку из Утрехта, Нидерланды. |
Venus was unveiled on 28 October 2012 at the Feadship shipyard in Aalsmeer in the Netherlands. |
Venus была спущена на воду 28 октября 2012 года на судоверфи Feadship в Алсмере, Нидерланды. |
They came home via the Netherlands, the two once again making extensive studies of the area and took copious notes describing any useful information. |
Они вернулись домой через Нидерланды, где опять изучали обширные области и делали многочисленные заметки, собирая любую полезную информацию. |
The Convention was implemented in 1915 by the United States, Netherlands, China, Honduras, and Norway. |
В 1915 году условия конвенции были выполнены такими странами, как США, Нидерланды, Китай, Гондурас, и Норвегия. |
(c) Netherlands: Supports update. |
с) Нидерланды: поддерживают обновление. |
Is Germany as beautiful as the Netherlands? |
Германия такая же красивая, как и Нидерланды? |
Costa Rica, the Netherlands, Thailand and Uruguay attended the meeting as observers in their capacity as host countries for the training courses. |
В качестве наблюдателей от стран, в которых устраиваются учебные курсы, присутствовали Коста-Рика, Нидерланды, Таиланд и Уругвай. |
It was first released on April 2, 2012 via the online service HBO GO in some European countries, including the Netherlands, Poland and Slovenia. |
Премьера состоялась 2 апреля 2012 года, через онлайн-сервис HBO GO в некоторых европейских странах, включая Нидерланды, Польшу и Словению. |
In 1991, when the Netherlands held the European presidency, Belgium supported its far-reaching draft for a treaty of European Union. |
В 1991 году, когда Нидерланды председательствовали в ЕС, Бельгия поддержала их далеко идущий проект договора Европейского Союза. |
They would punish fiscally prudent governments, as interest rates would inevitably increase in countries like the Netherlands or Germany. |
Они могут наказать финансово благоразумные правительства, так как процентные ставки могут повыситься в таких странах, как Нидерланды или Германия. |
In the late 16th century, England, France, Spain, and the Netherlands launched major colonization programs in eastern North America. |
В конце XV века Англия, Шотландия, Франция, Швеция, Испания и Нидерланды начали колонизацию Северной Америки. |
The concept has recently gained popularity in other countries such as the Netherlands, Germany, UK, Japan, Canada and United States. |
Эта концепция недавно получила известность в других странах, таких как Нидерланды, Германия, Великобритания, Япония, Канада, Соединенные Штаты. |
1980s - Belgium, Germany, Japan and the UK joined Canada, the US, Australia and the Netherlands as donor countries. |
1980-е - к Бельгии, Германии, Японии и Великобритании присоединились Канада, США, Австралия и Нидерланды в качестве стран-доноров. |
SS Brielle was launched on 31 December 1920 at the New Waterway shipyard in Schiedam in the Netherlands. |
Пароход Brielle был спущен на воду 31 декабря 1920 в судостроительном доке New Waterway в Schiedam, у Роттердама, Нидерланды. |
In October 2016, he was confirmed to play at the 31st edition of Eurosonic Noorderslag in Groningen, Netherlands. |
В октябре 2016 года было объявлено, что Сильвана сыграет на 31-ом фестивале Eurosonic Noorderslag в Гронингене, Нидерланды. |
It is headquartered in Hong Kong, but has offices in various countries including Poland, the Netherlands, China. |
Главный офис организации находится в Гонконге, но отделения открыты и в других странах, включая Польшу, Нидерланды и Китайскую Народную Республику. |
On 8 March 2013, The Love Club EP was released digitally in Australia, New Zealand, the Netherlands, and the United States. |
8 марта 2013 года, мини-альбом был выпущен в цифровом формате в таких странах, как Австралия, Новая Зеландия, Нидерланды, и Соединённые Штаты. |