| Denmark, the Netherlands, Norway and Sweden continued to exceed the United Nations target of ODA/GNP of 0.7 per cent. | Дания, Нидерланды, Норвегия и Швеция продолжали превышать целевой показатель Организации Объединенных Наций по линии ОПР/ВНП, составляющий 0,7 процента. |
| In 2002 the Netherlands chaired the Steering Committee for equality between women and men, which prepared the ministerial conference held in January 2003. | В 2002 году Нидерланды председательствовали в Руководящем комитете по вопросам равенства женщин и мужчин, который подготовил конференцию министров, состоявшуюся в январе 2003 года. |
| Five other donors contributed over $100 million: the United Kingdom, Japan, Norway, Sweden and the Netherlands. | Пять других доноров внесли более чем по 100 млн. долл. США: Соединенное Королевство, Япония, Норвегия, Швеция и Нидерланды. |
| Vice chairmen: Adrian Abrahamse (Netherlands) | Заместители Председателя: Адриан Абрахамс (Нидерланды) |
| Signature: Netherlands (1 December 1999) | Подписание: Нидерланды (1 декабря 1999 года) |
| The Hague, Netherlands, 23-25 March 2000 | Гаага, Нидерланды, 23-25 марта 2000 года |
| The Commission notes with regret the recent death of Jack Ooms of the Netherlands, who served as a Commissioner since its inception in 1991. | Комиссия с сожалением отмечает, что недавно скончался Джек Омс, Нидерланды, который был членом Комиссии с момента ее создания в 1991 году. |
| Provisional application: Netherlands (30 September 1999) | Временное применение: Нидерланды (30 сентября 1999 года) |
| Mr. Wim Slootweg, Director, UNICEF, Netherlands | Г-н Вим Слотвег, директор ЮНИСЕФ, Нидерланды |
| Ms. Maud Drooglever-Fortuin, UNICEF, Netherlands | Г-жа Мауд Дроглевер-Фортёйн, ЮНИСЕФ, Нидерланды |
| Chairman-Rapporteur: Mr. Richard van Rijssen (Netherlands) | Председатель-докладчик: г-н Рихард ван Рейссен (Нидерланды) |
| Zambia exports more than 90 per cent of its flowers to the Netherlands. Tissue culture is also used in banana and cassava production among other crops. | Более 90% своих цветов Замбия экспортирует в Нидерланды. Тканевая культура используется также при выращивании бананов и маниока. |
| Mr. W. Zondag (Netherlands) | г-н В. Зондаг (Нидерланды) |
| The Netherlands will draft the first working document, which will be used as a starting point for the working group. | Нидерланды подготовят первый рабочий документ, который будет использоваться в качестве отправной точки в деятельности рабочей группы. |
| The State party begins by emphasizing that the Netherlands is a decentralized unitary State, and that municipal authorities have the power to regulate and administer their own affairs. | Сначала государство-участник подчеркивает, что Нидерланды являются децентрализованным унитарным государством и что муниципальные органы власти правомочны самостоятельно организовывать свою деятельность и осуществлять управление на местах. |
| Wilhelmus C. Turkenburg (Netherlands) | Вильгельмус К. Туркенбург (Нидерланды) |
| Countries which are actively repatriating Sri Lankans include Switzerland, Germany, Sweden, Norway, the United Kingdom, Italy and the Netherlands. | В число стран, активно репатриирующих шри-ланкийцев, входят Швейцария, Германия, Швеция, Норвегия, Соединенное Королевство, Италия и Нидерланды. |
| Mr. D. J. Goossen (Netherlands) | Г-н Д.Ж. Госсен (Нидерланды) |
| From 26 August to 6 September 1996 an excursion was conducted to the Netherlands, Belgium and the United Kingdom. | С 26 августа по 6 сентября 1996 года состоялась экскурсия в Нидерланды, Бельгию и Соединенное Королевство. |
| Signature: Netherlands (18 July 1998) | Подписание: Нидерланды (18 июля 1998 года) |
| Signature: Netherlands (24 June 1998) | Подписание: Нидерланды (24 июня 1998 года) |
| Belgium, Canada, Finland, Ireland, Switzerland, Spain and the Netherlands were the highest contributors. | Следует отметить, что самые крупные взносы внесли Нидерланды, Бельгия, Канада, Ирландия, Швейцария, Финляндия и Испания. |
| The Symposium was chaired by Dirk van de Kaa (Netherlands) and Stephen Castles (Australia) served as Rapporteur. | Председателем Симпозиума был г-н Дирк ван де Каа (Нидерланды), а докладчиком - г-н Стивен Каслз (Австралия). |
| Acidification: Norway, Netherlands, Italy, Hungary, Spain, Republic of Moldova; | а) подкисление: Норвегия, Нидерланды, Италия, Венгрия, Испания, Республика Молдова; |
| Margretha de Boer, Minister of the Environment, Netherlands | Маргарет де Бур, министр окружающей среды, Нидерланды |