Of a population of 7 million, 2.8 million are under the age of 18. |
Из 7 миллионов населения страны 2,8 миллиона человек моложе 18 лет. |
Half of the world's population is at risk of malaria and an estimated 250 million cases led to nearly 1 million deaths in 2006. |
Половина населения мира подвержена риску заболевания малярией, и в 2006 году из приблизительно 250 миллионов заболевших умерло почти 1 миллион человек. |
Employment stood at 7.6 million in 2007, an increase of 1.5 million (19.7 per cent) since 1999. |
Так, численность занятого населения в 2007 году составила 7,6 млн. человек и увеличилась по сравнению с 1999 годом на 1,5 млн. человек (19,7 процента). |
In absolute numbers, indigents totaled 19.8 million in 2004, while the poor totaled 52.5 million. |
В абсолютном выражении число живущих в условиях нищеты в 2004 году составило 19,8 млн. человек, а бедных 52,5 миллиона. |
Forecasts of the number of persons that may have to migrate owing to climate change and environmental degradation by 2050 vary between 50 million and 350 million. |
Прогнозы относительно количества людей, которые могут оказаться вынужденными мигрировать по причинам изменения климата и ухудшения экологической обстановки к 2050 году, колеблются от 50 млн. до 350 млн. человек. |
In particular, unemployment of women increased by 13.2 million from 1995, reaching 77.9 million in 2004. |
В частности, число безработных женщин увеличилось с 1995 года на 13,2 миллиона человек и в 2004 году достигло 77,9 миллиона. |
The United States gained 15 million migrants, and Germany and Spain followed, with gains above 4 million each. |
Соединенные Штаты приняли еще 15 миллионов мигрантов, затем идут Германия и Испания, в каждой из которых их количество возросло на 4 миллиона человек. |
A monthly average of 2.2 million beneficiaries received food assistance, while the total number of vulnerable persons rose to 3.6 million. |
В среднем продовольственную помощь получают ежемесячно 2,2 миллиона человек, в то время как общая численность оказавшихся в тяжелом положении лиц достигла 3,6 миллиона человек. |
The number is expected to grow by 50 million by 2020 and to 400 million by 2050. |
К 2020 году число таких людей увеличится, как ожидается, на 50 млн. человек, а к 2050 году оно возрастет, по прогнозам, до 400 млн. человек. |
Brazil's large territory (more than 8.5 million km2) and population (187 million) were mentioned as an indication of the challenges regarding implementation of human rights policies. |
Обширная территория Бразилии (более 8,5 млн. км2) и численность ее населения (187 млн. человек) были упомянуты в качестве одного из факторов, оказывающих воздействие на осуществление стратегий в области прав человека. |
It has approximately 12.7 million inhabitants, of whom 6.5 million are women. |
Численность населения страны - около 12,7 млн. человек, 6,5 млн. из которых составляют женщины. |
Extreme poverty was reduced from 37 million to 14 million during the same period. |
Население, живущее в условиях крайней нищеты, сократилось с 37 млн. человек до 14 млн. за этот же период. |
Overall, there are 2.1 million registered internally displaced persons in Colombia, though some estimate the total at 3 million. |
В целом в Колумбии зарегистрировано 2,1 миллиона внутренне перемещенных лиц, хотя, по некоторым данным, общее число составляет 3 миллиона человек. |
Following, with increases of 100 million or higher, will be Pakistan (197 million), Nigeria (138 million), the Democratic Republic of the Congo (110 million), Ethiopia (111 million) and Indonesia (106 million). |
За этими двумя странами будут следовать страны с уровнем прироста населения в 100 миллионов человек и более: Пакистан (197 миллионов), Нигерия (138 миллионов), Демократическая Республика Конго (110 миллионов), Эфиопия (111 миллионов) и Индонезия (106 миллионов). |
In absolute terms, the Russian Federation is expected to see its population decline by the largest amount (41 million), followed by Ukraine (20 million), Japan (18 million), Italy (15 million) and Germany (11 million). |
Согласно прогнозам, в абсолютном выражении численность населения Российской Федерации сократится в наибольшей степени (на 41 миллион человек); затем идут Украина (20 миллионов), Япония (18 миллионов), Италия (15 миллионов) и Германия (11 миллионов). |
In Africa, by contrast, the number increased from 175 million to 239 million over the period, with 20 million added in the past four years. |
В противовес этому, в Африке их численность возросла с 175 миллионов до 239 миллионов за указанный период, причем за последние четыре года эта цифра выросла на 20 миллионов человек. |
The number of illiterate young people declined from 168 million in 1990 to 139 million in 2000 and to 123 million in 2011. |
Число неграмотных молодых людей уменьшилось с 168 миллионов человек в 1990 году до 139 миллионов человек в 2000 году и 123 миллионов человек в 2011 году. |
Of an estimated 3.2 million to 3.5 million eligible voters, more than 2.8 million, 45 per cent of whom were women, registered for the elections. |
Из порядка 3,2 - 3,5 миллиона избирателей, имеющих право участвовать в голосовании, более 2,8 миллиона человек, 45 процентов из которых составляли женщины, зарегистрировались для участия в голосовании. |
The absolute number of non-literate adults fell from 884 million in 1990 to 787 million in 2000 and 781 million in 2012. |
Абсолютное число неграмотных взрослых уменьшилось с 884 миллионов человек в 1990 году до 787 миллионов в 2000 году и 781 миллиона в 2012 году. |
Globally, there were 232 million international migrants in 2013 (table 1), with the largest numbers residing in Europe (72 million) and Asia (71 million). |
В 2013 году во всем мире насчитывалось 232 млн. международных мигрантов (см. таблицу 1), большинство из которых проживали в странах Европы (72 млн. человек) и Азии (71 млн. человек). |
As of 2010, Thailand had a total population of 63.87 million of almost equal proportion between women and men (men 31.45 million and women 32.42 million). |
Согласно оценкам 2010 года население Таиланда составляло 63,87 млн. человек и распределялось в практически равной пропорции между женщинами и мужчинами (31,45 млн. мужчин и 32,42 млн. женщин). |
According to the organization, 32 million individuals lack access to water in Latin America and the Caribbean; 345 million in Africa and 200 million in East Asia and Oceania. |
По данным организации, доступа к водоснабжению не имеют 32 миллиона человек в Латинской Америке и Карибском бассейне, 345 миллионов человек в Африке и 200 миллионов человек в Восточной Азии и Океании. |
The population employed in the economy increased from 37.6 million in 2000 to 47.7 million in 2009 (12.6 million in cities and 35.1 in rural areas). |
Население, занятое в экономике, увеличилось с 37,6 млн. человек в 2000 году до 47,7 млн. человек в 2009 году (12,6 млн. в городах и 35,1 в сельской местности). |
Since March 2011, more than 100,000 people have been killed and 8.7 million displaced, including 6.5 million internally displaced persons and 2.2 million refugees. |
С марта 2011 года более 100000 человек были убиты и 8,7 миллиона - перемещены, включая 6,5 миллиона внутренне перемещенных лиц и 2,2 миллиона беженцев. |
With 4.9 million internally displaced people, 750,000 foreign migrants and refugees living in the Sudan and at least 1.2 million Sudanese living abroad, compared with a total population of 39.2 million, the country faces enormous challenges in effectively managing migration. |
С учетом 4,9 миллиона внутренне перемещенных лиц, 750000 иностранных мигрантов и беженцев на территории Судана и по меньшей мере 1,2 миллиона суданцев, проживающих за рубежом, при общей численности населения 39,2 миллиона человек страна сталкивается с огромными трудностями в деле эффективного управления миграционными потоками. |