Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
It is truly encouraging that we now have resources to protect about 460 million of the approximately 500 million African people who have been targeted. Нас глубоко воодушевляет тот факт, что теперь у нас есть ресурсы для защиты примерно 460 миллионов человек из приблизительно 500 миллионов африканцев, которые в ней нуждаются.
AIDS deaths peaked in 2005 at 2.2 million and declined since then to 2 million in 2007. Показатели смертности в результате СПИДа достигли максимально высокого уровня в 2005 году (2,2 миллиона человек), а после этого снизились (в 2007 году) до 2,0 миллиона человек.
With more than 4 million new infections in 2005, the number of people living with HIV globally has reached its highest level ever at an estimated 39 million, half of them women. Число новых инфицированных в 2005 году превысило 4 миллиона, в результате чего число ВИЧ-инфицированных во всем мире достигло рекордного уровня, составляющего, по оценке, 39 миллионов человек, половина из которых женщины.
In 1996, there were 1.7 million migrants working in six countries and one area of the region (table 6), a number that grew to nearly 2 million by 2001. В 1996 году в шести странах и одном районе этого региона (таблица 6) находилось 1,7 миллиона мигрантов, число которых к 2001 году возросло почти до уровня 2 миллионов человек.
Consequently, the number of migrants, excluding refugees, increased from 11 million to 14 million during the period. Таким образом, количество мигрантов, исключая беженцев, возросло в течение этого периода с 11 миллионов до 14 миллионов человек.
The largest group consisted of over 10 million migrants from Mexico, followed by Colombia and the Caribbean Community as a whole, which produced over a million emigrants each. Основной контингент составляют более 10 миллионов мигрантов из Мексики, за которой следуют Колумбия и страны Карибского сообщества: из каждой из этих стран выезжают более 1 миллиона человек.
An estimated 2 million refugees and other persons of concern had individual registration records in progress and almost 1 million had digital photographs, which not only significantly increased knowledge about refugees and their profile. Согласно оценкам, в настоящее время имеются индивидуальные регистрационные досье по 2 млн. беженцев и других соответствующих лиц и почти по 1 млн. человек имеются цифровые фотографии, что не только существенно улучшает качество информации о беженцах, но и позволяет определять их профиль.
Had that not happened, Africa's population in 1850 would have been 100 million instead of 50 million. Если бы этого не случилось, то в 1850 году население Африки составляло бы не 50, а 100 миллионов человек.
In respect of social security, the coverage of the Salvadoran Social Security Institute increased between 2005 and 2008 from approximately 1.3 million to 1.5 million persons insured, an increase of 12.7 per cent. Если говорить о социальном страховании, то число лиц, с которыми Сальвадорский институт социального страхования (СИСС) имеет договоры, возросло в период 2005-2008 годов с 1,3 млн. до примерно 1,5 млн. человек, ознаменовав рост на 12,7%.
Following a poor harvest that year, 7 million of a population of 11 million were left facing a serious food shortage. После плохого урожая в тот год 7 млн. человек из 11 млн. населения оказались перед угрозой серьезного продовольственного кризиса.
Currently the records of 5.11 million registered persons are maintained in the system. В настоящее время в системе хранится информация о 5,11 млн. зарегистрированных человек.
This crisis caused new population displacements, increasing the number of internally displaced persons from 700,000 to 2.2 million throughout the country. Этот кризис вызвал новые перемещения населения и привел к увеличению числа внутренне перемещенных лиц с 700000 до 2,2 миллиона человек по всей стране.
Today there are numerous cities with between 10 and 20 million inhabitants - and their number is rapidly continuing to grow. Сегодня существует множество городов с населением от 10 до 20 миллионов человек - и их число продолжает стремительно расти.
The campaign's Facebook posts targeted nearly 4 million individuals through the network that was created. Через созданную сеть сообщения "Фейсбук" в рамках этой кампании были направлены почти 4 млн. человек.
The number of people requiring food assistance reached 4 million by September 2011. К сентябрю 2011 года число нуждавшихся в продовольственной помощи достигло 4 миллионов человек.
By mid-2012, the number of Somali refugees in the Horn of Africa had passed 1 million. К середине 2012 года число сомалийских беженцев в странах Африканского Рога превысило 1 миллион человек.
Between 1995 and 2010, an estimated 7 million lives were saved through the successful treatment of tuberculosis. Благодаря успешному лечению туберкулеза за период с 1995 по 2010 год были спасены жизни примерно 7 миллионов человек.
The International Labour Organization (ILO) estimates that, worldwide, there are 75 million young men and women unemployed. По оценкам Международной организации труда (МОТ), в настоящее время во всем мире число безработных среди молодежи - мужчин и женщин - составляет 75 миллионов человек.
There are 12.5 million Malaysian young people, accounting for about 43 per cent of the population. Молодежь Малайзии насчитывает 12,5 миллиона человек; это примерно 43 процента населения.
Older persons constituted 4.3 per cent or 1.2 million of the total population in 2005. В 2005 году пожилые люди составляли 4,3 процента от всего населения, или 1,2 миллиона человек.
More than 2.5 million were still in conditions of crisis, and serious humanitarian concerns remained. Более 2,5 миллиона человек по-прежнему находятся в кризисном положении, а гуманитарная обстановка продолжает вызывать озабоченность.
The coast is subject to strong human pressures with an estimated population of 132 million and intensive farming and industrial activities. Побережья испытывают сильную антропогенную нагрузку: там проживает ориентировочно 132 миллиона человек и ведется интенсивная сельскохозяйственная и промышленная деятельность.
Among people living with HIV, 3.2 million were screened for tuberculosis in 2011, with 446,000 receiving isoniazid preventive therapy. В 2011 году 3,2 миллиона носителей ВИЧ прошли проверку на туберкулез, а 446000 человек получили профилактическую терапию изониазидом.
More than 3 million illiterate persons attended basic education courses between 2000 and 2006. В период 2000 - 2006 годов курсы базового образования посетили более 3 млн. человек.
Of that group, 60 per cent were internally displaced persons and over 3 million were children. Из этой группы 60 процентов приходилось на внутренне перемещенных лиц, а более 3 миллионов человек составляли дети.