It is expected that the total number of electors will slightly exceed 1.3 million. |
Ожидается, что общее число избирателей несколько превысит 1,3 миллиона человек. |
The United Nations estimates that some 1.3 million are displaced in the country. |
По оценкам Организации Объединенных Наций, примерно 1,3 млн. человек перемещены в этой стране. |
Most experts agree that there are currently about 30,000 homeless people in the country out of a total population of 16.1 million. |
По оценкам большинства экспертов, при общей численности населения в 16,1 млн. человек в настоящее время в стране насчитывается около 30000 бездомных. |
The Republic of China has a population of 23 million and a democratic system. |
Китайская Республика имеет демократическую систему, а ее население насчитывает 23 миллиона человек. |
Along with HIV/AIDS, tuberculosis has re-emerged as a major threat on the continent, infecting some 200 million persons. |
Наряду с ВИЧ/СПИДом серьезной угрозой на континенте вновь стал туберкулез, от которого страдает порядка 200 млн. человек. |
Telephone access has increased from fewer than 100 million in 1950 to about 1 billion in 2000. |
Так, если в 1950 году доступ к телефонной сети имели менее 100 миллионов человек, то к 2000 году их число выросло до 1 миллиарда. |
If present trends continue, it could increase by another 300 million in the next 15 years. |
В случае продолжения существующих тенденций, за следующие 15 лет это количество может возрасти еще на 300 млн. человек. |
In addition, more than 1.1 million remain displaced as a result of continuing insecurity. |
Кроме того, более 1,1 млн. человек по-прежнему относятся к числу перемещенных лиц в результате продолжающегося отсутствия безопасности. |
The number of newly infected adults and children continues to be 4 million per year. |
Число новых случаев инфицирования взрослых и детей сохраняется на уровне 4 миллионов человек в год. |
In the years 1997 to 1999 the number of unemployed had been over 4 million. |
В 1997-1999 годах количество безработных превышало 4 млн. человек. |
In 1989 the number of employed persons was 1.5 million. |
В 1989 году количество занятых составило 1,5 млн. человек. |
In January, the World Food Programme delivered 36,000 tons of food to 2.1 million beneficiaries. |
В январе Всемирная продовольственная программа доставила 36000 метрических тонн продовольствия для 2,1 миллиона человек. |
The population of Kabul doubled in size to 2.7 million over the past year. |
За последний год численность населения Кабула удвоилась и составила 2,7 млн. человек. |
At the peak of the crisis, between 700,000 and a million persons were displaced. |
В самый разгар этого кризиса было перемещено от 700000 до 1 млн. человек. |
In total, some 2.2 million persons were forced to leave their homes. |
В целом порядка 2,2 миллиона человек были вынуждены покинуть свои дома. |
The total population of Parties covered in this report was 1,062.2 million in 2000. |
Общая численность населения Сторон, охватываемых в настоящем докладе, составила в 2000 году 1062,2 млн. человек. |
Almost 400,000 have been killed and some 5.5 million have become refugees or are internally displaced. |
Почти 400000 человек были убиты, и примерно 5,5 млн. стали беженцами и внутренними перемещенными лицами. |
Uganda has a population of 23 million. |
Население Уганды составляет 23 млн. человек. |
The epidemic claimed an estimated 3.1 million lives in 2002. |
В 2002 году эпидемия унесла жизни примерно 3,1 млн. человек. |
Not only have refugee returns exceeded expectations, but this year's return to school has attracted over 3 million children. |
В этом году не только были превышены прогнозируемые показатели численности вернувшихся беженцев, но и количество возобновивших школьные занятия детей составило более З миллионов человек. |
But by 2001, those numbers increased to approximately 97,000 and 7.2 million respectively. |
К 2001 году эти цифры увеличились до 97000 и 7,2 млн. человек, соответственно. |
According to the census of 1991, Slovenia has a population of about 2 million. |
Согласно переписи 1991 года население Словении насчитывает примерно 2 млн. человек. |
India has deployed nearly 1 million troops on our eastern border. |
Индия развернула вдоль нашей восточной границы свои войска численностью около 1 миллиона человек. |
There were currently more than 400 million Spanish speakers worldwide. |
В настоящее время более 400 миллионов человек в мире говорят на испанском языке. |
Between 73 and 103 million more people could remain poor or fall into poverty in comparison with expected developments under pre-crisis growth trends. |
Вероятно, что число людей, которые не смогут преодолеть нищету или попадут в условия нищеты, станет на 73-103 миллиона человек больше, чем при ожидаемом развитии событий в случае сохранения докризисной динамики роста. |