Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
In all, this would amount to 1.6 million persons or 10 per cent of the population. Всего в количественном выражении это составляет 1,6 млн. человек.
Expansion and development: Mothers' Union membership has increased since 2003 to 3.6 million members in 78 countries. Расширение и развитие: с 2003 года количество членов Союза матерей возросло до 3,6 млн. человек, проживающих в 78 странах.
Intel's plan called for the establishment of a campus that could accommodate up to four plants employing 3,500 over time, eventually reaching an estimated $500 million in total investment. План компании предусматривал сооружение городка, где можно было бы разместить до четырех заводов с числом занятых до З 500 человек, с выходом в конечном счете на уровень инвестиций в размере 500 млн. долларов.
As of 2002, there were 548 million undernourished people in the region, and almost one in three children under five is underweight. По состоянию на 2002 год в регионе все еще насчитывалось 548 миллионов человек, которые не имели достаточного питания, а почти каждый третий ребенок в возрасте до пяти лет имел пониженный вес.
It is estimated that the population of older persons reached 50.5 million in 2007, representing over 5 per cent of the population. По оценкам, в 2007 году численность лиц пожилого возраста достигла 50,5 миллиона человек, что составляет свыше 5 процентов общей численности населения.
Crop yields could drop by 50 per cent in some countries and almost 50 million additional people will be at greater risk of hunger by 2020. Урожайность культур может сократиться в некоторых странах на 50 процентов, и к 2020 году почти на 50 миллионов человек увеличится число тех, над кем нависнет еще большая опасность голода.
It is estimated that Angola's population in 2002 was about 14 million with an average annual growth rate between 1975 and 2000 of 3.1%. Считается, что в 2002 году население Анголы составляло около 14 миллионов человек при среднем коэффициентом роста 3,1 процента с 1975 по 2000 год.
There are an estimated 192 million migrants in the world today: one in every 35 people lives and works in a foreign country. Сегодня в мире, по оценкам, насчитывается 192 млн. мигрантов: 1 из 35 человек живет и работает в другой стране.
The Secretary-General of IMO noted that the world's 1.5 million seafarers faced unique hazards, including pirate attacks (see paras. 119 and 120 below), unwarranted detention and abandonment. Генеральный секретарь ИМО отметил, что моряки, которых насчитывается в мире 1,5 миллиона человек, сталкиваются с непередаваемыми опасностями, включающими пиратские нападения (см. ниже, пп. 119 - 120), необоснованное задержание и оставление без помощи.
Globally, the total number of newly internally displaced persons due to conflict and violence was approximately 4.6 million during that year. В том же году численность новых перемещенных внутри страны лиц в результате конфликтов и насилия составила во всем мире приблизительно 4,6 миллиона человек.
The number of children under the age of 15 in the least developed countries is forecast to increase by more than 50 million between 2008 and 2015. Согласно прогнозам, в период с 2008 по 2015 годы число детей в возрасте до 15 лет в наименее развитых странах возрастет более чем на 50 миллионов человек.
Since early 2008, an estimated 115 million additional people worldwide have joined the ranks of the hungry owing to the global food crisis. С начала 2008 года из-за глобального продовольственного кризиса ряды голодающих пополнили еще около 115 миллионов человек повсюду в мире.
Currently, women outnumber men by about 70 million among those aged 60 years and over. В настоящее время численность женщин в возрастной группе 60 лет и старше превышает численность мужчин примерно на 70 млн. человек.
According to the 2009 Millennium Development Goals report, the number of people living in extreme poverty is expected to be an estimated 55 to 90 million higher compared with the pre-crisis level. Согласно докладу об осуществлении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, ожидается, что численность населения, живущего в условиях крайней нищеты, превысит, по оценкам, показатели, существовавшие до кризиса, на 55 - 90 миллионов человек.
Its law on microcredit had benefited more than an estimated million persons, of whom more than half were women. Принятый им закон о микрокредитовании принес выгоды предположительно более чем миллиону человек, большинство из которых женщины.
Mobile telephone usage stood at over 45 per cent with over 8 million new users over the last six months. За последние шесть месяцев число пользователей мобильной телефонной связью увеличилось на более чем 8 млн. человек, и доля абонентов такой связи превысила 45 процентов.
However, in 2007, Africa's 12.7 million internally displaced persons had represented half of the world's total. Между тем в 2007 году на долю Африки пришлось более половины всех зарегистрированных в мире внутренне перемещенных лиц, или 12,7 млн. человек.
For example, over the past two decades approximately 548 million persons were lifted out of extreme poverty in 37 middle-income countries for which comparable data are available. Например, за последние два десятилетия из состояния крайней нищеты было выведено примерно 548 миллионов человек в 37 странах со средним уровнем дохода, по которым имеются сопоставимые данные.
Almost 1.3 billion people currently smoke worldwide. More than 1 billion smokers are men and 231 million are women. В настоящее время в мире табак курят 1,3 млрд. человек, из них свыше 1 млрд. - мужчины и 231 млн. - женщины.
Implementation of the State employment programme for the period 2001-2004, duly ratified by a parliamentary act, has helped boost employment by creating more than 2.3 million new jobs. В результате выполнения Государственной программы занятости населения на 2001-2004 годы, утвержденной Законом Украины, за четыре года было расширено сферу использования труда за счет создания новых рабочих мест более чем для 2,3 млн. человек.
Since 1995, the number of people in work worldwide rose by 400 million (or 16.3 per cent) to 2.85 billion. С 1995 года численность работающих людей в мире возросла на 400 миллионов человек (или на 16,3 процента) и составляет 2,85 миллиарда.
In India, for example, offshoring employs 1.2 million workers, a fraction of its population of over 1 billion people. В Индии, например, офшоринг дает роботу 1,2 миллиона работников, что представляет собой малую толику ее населения численностью более 1 миллиарда человек.
Among these working poor, 550 million lived with their families on less than US$1 a day. Среди рабочей бедноты 550 миллионов человек и членов их семей живут менее чем на 1 долл. США в день.
Each year, workers suffer approximately 270 million occupational accidents that lead to absences from work for three days or more. Ежегодно на производстве примерно 270 миллионов человек получают производственные травмы, в результате которых они отсутствуют на рабочем месте три дня или более.
In Colombia there are reportedly more than 1 million forcibly displaced people and fully 75 per cent of Colombian municipalities are affected by the phenomenon. В Колумбии, по имеющимся сведениям, принудительно перемещены более 1 миллиона человек, и это затрагивает по меньшей мере 75 процентов муниципалитетов страны.