Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
The world population is now projected to become 6.1 billion in 2000 and grow to 7.7 billion in 2020, figures that are, respectively, 137 million and 378 million lower than had been projected in 1992. В соответствии с нынешними прогнозами, в 2000 году численность мирового населения составит 6,1 млрд. человек и возрастет до 7,7 млрд. в 2020 году, то есть будет соответственно на 137 млн. человек и 378 млн. человек меньше соответствующего ориентировочного показателя за 1992 год.
Tokyo is the largest urban agglomeration in the world, with 27.2 million residents in 1996, more than one and half times as large as the world's second agglomeration, Mexico City, with 16.9 million. Крупнейшей городской метрополией в мире является Токио, где в 1996 году проживало 27,2 млн. человек, т.е. более чем в полтора раза больше, чем во второй по численности городской агломерации - Мехико с населением 16,9 млн. человек.
The population had grown from some 22 million in 1993 to nearly 28 million today; 70 per cent spoke Spanish and 17 per cent were bilingual, while Quechua was spoken by around 10 per cent of the population. Кроме того, численность населения увеличилась приблизительно с 22 млн. человек в 1993 году до почти 28 млн. человек в настоящее время; 70% перуанцев говорят на испанском языке и 17% являются билингвами, тогда как на кечуа по-прежнему говорят приблизительно 10% населения.
The population in the region as a whole is projected to reach 166 million by 2000 and 210 million by 2010, accounting for 5.0 per cent of the population in Asia and 3.1 per cent of the world population. Согласно прогнозам, население региона к 2000 году достигнет 166 млн. человек, а к 2010 году - 210 млн. человек и будет составлять 5 процентов от населения Азии и 3,1 процента от населения мира.
During the same period, the absolute number of illiterate adults stayed at about 885 million, but within that total, the number of illiterate women grew by 4 million, so there are now nearly two illiterate women for every illiterate man in the world. В этот же период абсолютное число неграмотных взрослых оставалось на уровне около 885 млн. человек, однако в этом общем показателе число неграмотных женщин увеличилось на 4 миллиона, так что в настоящее время на каждого неграмотного мужчину в мире приходится приблизительно 2 неграмотные женщины.
Thus, by early 1995, the number of refugees in Africa reached a high of 6.8 million, only to decline to 5.7 million by early 1996 because of the voluntary repatriation of Tutsis to Rwanda. Поэтому в начале 1995 года число беженцев в Африке достигло уровня в 6,8 миллиона человек, который в начале 1996 года сократился до 5,7 миллиона человек в связи с добровольной репатриацией тутси в Руанду.
As a result, the number of people in poverty had dropped from 250 million in the late 1970s to 5.8 million, and the goal was to eliminate absolute poverty by the end of the century. В результате этого число живущих в нищете людей сократилось с 250 млн. человек в конце 70-х годов до 5,8 млн. человек в настоящее время, причем цель заключается в искоренении крайней нищеты к концу столетия.
In South Asia, the proportion of people in poverty fell from 44 per cent in 1990 to 40 per cent in 1998, while the number of people in poverty increased from 474 million to 522 million. В Южной Азии показатель нищеты сократился с 44 процентов в 1990 году до 40 процентов в 1998 году, а численность населения, живущего в условиях нищеты, увеличилась с 474 млн. до 522 млн. человек.
The increase in the number of the oldest old (aged 80 years or over) is expected to be even more marked, passing from 69 million in 2000 to 379 million in 2050, more than a five-fold increase. Ожидается, что еще более значительным будет увеличение численности лиц самой старшей возрастной категории (80 лет и старше), которая возрастет с 69 млн. человек в 2000 году до 379 млн. человек в 2050 году, т.е. более чем в пять раз.
The 2.5 million dwellings for a population of 5.3 million results in an average of 2.1 persons in each dwelling; При 2,5 млн. жилых единиц на 5,3 млн. человек населения на каждую жилую единицу приходится в среднем по 2,1 человека.
In Latin America and the Caribbean, 870 million persons lived on less than US$ 2 a day in the middle-income countries and 96 million persons lived in extreme poverty in those same countries. В Латинской Америке и Карибском бассейне в день в странах со средним доходом 870 млн. человек живут менее чем на 2 долл. США, и 96 млн.
South Asia, a region with revitalized economic growth in the 1990s, was successful in reducing poverty in terms of population share, but the absolute number of people below the poverty line increased from 474 million to 522 million. В регионе Южной Азии, где в 90е годы экономический рост оживился, удалось добиться относительного снижения масштабов нищеты, однако абсолютное число людей, живущих ниже черты бедности, возросло с 474 миллионов человек до 522 миллионов человек.
The number of undernourished persons in the developing countries decreased slightly to 791 million (18 per cent of these countries' total population) in 1995-1997, from 831 million (20 per cent of those countries' total population) in 1990-1992. В 1995 - 1997 годах это число несколько сократилось и составило 791 миллион человек (18 процентов от общей численности населения этих стран) по сравнению с 831 миллионом человек (20 процентов от общей численности населения этих стран) в 19901992 годах.
Thus, while estimated numbers of IDPs worldwide amount to some 24 million, at the end of 2005, UNHCR offices reported on some 6.6 million IDPs protected and assisted by the Office in 16 countries. Таким образом, хотя, по оценкам, численность ВПЛ в мире составила на конец 2005 года около 24 млн. человек, отделения УВКБ сообщили о предоставлении защиты и оказании помощи около 6,6 млн. ВПЛ в 16 странах.
In contrast, the school-age populations of both Northern America and Australia-New Zealand are expected to rise by 20 per cent - by 16 million in the case of North America and by 2 million in the case of Australia-New Zealand. Напротив, численность населения школьного возраста Северной Америки и Австралии и Новой Зеландии, по прогнозам, увеличится на 20 процентов: на 16 миллионов человек в Северной Америке и на 2 миллиона человек в Австралии и Новой Зеландии.
This level is expected to reach 371 million by the year 2010 and 454 million by 2025 assuming an average rate of 2.4 percent growth per year, which is high above the world average of 1.5 percent. Ожидается, что к 2010 году она достигнет 371 млн. и к 2025 году[3] - 454 млн. человек, если исходить из среднего прироста населения в 2,4 процента в год, что намного превышает среднемировой показатель, составляющий 1,5 процента.
The population affected by the conflict - some 16 million - and the over 2 million internally displaced persons and refugees in neighbouring States exceed the populations of many of the Member States of the United Nations. Подвергнувшееся пагубному воздействию конфликта население, численность которого составляет около 16 миллионов человек, а также более двух миллионов перемещенных внутри страны лиц и беженцев в соседних странах превышает население многих государств-членов Организации Объединенных Наций.
Mr. Oratmangun (Indonesia) said that the goal of achieving a significant improvement in the lives of 100 million slum-dwellers by 2020 was particularly daunting, given the trend of rapid urbanization and the estimated number of over 800 million slum-dwellers in 2001. Г-н Оратмангун (Индонезия) говорит, что достижение цели существенного улучшения жизни 100 млн. обитателей трущоб к 2020 году особенно затруднено, учитывая тенденцию быстрой урбанизации и количество обитателей трущоб, превысившее 800 млн. человек в 2001 году.
In the more developed regions, the population aged 60 years or over is increasing at the fastest pace ever and is expected to increase by more than 50 per cent over the next four decades, rising from 264 million in 2009 to 416 million in 2050. В более развитых регионах численность населения в возрасте 60 лет и старше растет беспрецедентными темпами и, по прогнозам, в ближайшие четыре десятилетия увеличится более чем на 50 процентов - с 264 миллионов человек в 2009 году до 416 миллионов в 2050 году.
Since 1985 the population grew from just over 12 million to 18 million; 54 per cent of the population is under 20 years old (see table 4), and the fertility rate is 0.9 higher than ideal (see figure 2). С 1985 года численность населения возросла с чуть более 12 млн. до 18 млн. человек; возраст 54% населения составляет менее 20 лет (см. таблицу 4), а коэффициент рождаемости на 0,9 превышает оптимальный показатель (см. диаграмму 2).
The percentage of the economically active population at work is tending to rise, since from 89.2 per cent in 1987, the equivalent of 2.1 million, it reached 3.1 million, i.e. 94.4 per cent of the economically active population, in 1997. Занятость экономически активного населения (ЭАН) в процентном выражении имеет повышательную тенденцию, поскольку в 1987 году составляла 89,2%, или 2,1 млн. человек, а в 1997 году - 3,1 млн. человек, или 94,4% от ЭАН.
In March 2000, an estimated 276 million persons worldwide were users of the Internet, with a growth rate of roughly 150,000 persons per day, 220 million devices were accessing the World Wide Web and almost 200,000 devices were added each day. По подсчетам, в марте 2000 года 276 млн. человек во всем мире имели доступ к Интернету, причем темпы роста составляют приблизительно 150000 человек в день; доступ к WWW осуществляется с 220 млн. устройств и почти 200000 устройств добавляются каждый день. страниц.
Those living in poverty numbered 19.7 million in 1997, rising in 1999 to 22.7 million out of an estimated population Число малоимущих выросло с 19,7 млн. человек в 1997 году до 22,7 млн.
Growing at an average rate of 3.1 per cent annually, the population of the Democratic Republic of the Congo is estimated to have exceeded 52 million at the end of 2000 and is expected to reach 80 million by 2015. При среднем ежегодном приросте населения в 3,1 процента численность населения Конго, которая в конце 2000 года, по оценкам, превысила 52 миллиона человек, к 2015 году достигнет 80 миллионов человек.
This Policy envisages a maximum population growth rate of 0.8 percent per annum for three decades or a population size not exceeding 2.7 million by the year 2000 and 3 million by the year 2020. Данная политика предусматривает максимальные темпы прироста населения в 0,8 процента в год на протяжении трех десятилетий и показатель численности населения, не превышающий 2,7 млн. человек к 2000 году и 3 млн. человек к 2020 году.