Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
It is projected that the population aged 15 and under will reach 5.4 million in 2010, instead of the 6.8 million it might have attained if the incidence of AIDS had been less widespread. Согласно прогнозам, численность населения в возрасте 15 лет и ниже составит 5,4 млн. человек в 2010 году, а не 6,8 млн., как это могло бы быть при менее широком распространении СПИДа.
Up to March 31, 2004 a total of 0.41 million families including 1.16 million persons have been covered under the scheme. К 31 марта 2004 года этой системой были охвачены 0,41 миллиона семей, или 1,16 миллиона человек.
In Bangladesh, national poverty eradication policies specifically target older persons, and the old age allowance programme has recently increased coverage, with approximately 1.6 million out of 5 million older persons age 60 and above receiving the benefit. В национальных программах искоренения нищеты в Бангладеш особое внимание уделяется пожилым людям, а недавно программа выплат пособий престарелым была распространена примерно на 1,6 миллиона человек из числа 5 миллионов престарелых в возрасте 60 лет и более, которым стали выплачивать это пособие.
Of the approximately 22 million persons being assisted by UNHCR, only about 13 million are refugees in the conventional sense. Из примерно 22 млн. человек, которым помогает УВКБ, лишь около 13 млн. являются "классическими" беженцами.
Over the past 25 years, the Angolan population has doubled from 5.6 million in the 1970s to roughly 13 million in 1995. За последние 25 лет население Анголы удвоилось: с 5,6 миллиона человек в 70-е годы до приблизительно 13 миллионов в 1995 году.
Of the 33 million persons infected by HIV/AIDS in the world, 22 million resided in Africa south of the Sahara. Из ЗЗ млн. человек, инфицированных ВИЧ/СПИДом во всем мире, 22 млн. находится в странах Африки к югу от Сахары.
In any given year, roughly 10 million such "laborers" existed. During Mao's rule, an estimated 27 million died in the camps. Каждый год в Китае насчитывалось около 10 миллионов таких «трудящихся» Во время правления Мао приблизительно 27 миллионов человек погибло в лагерях.
By the year 2030, the European Union will have to reckon with over 100 million senior citizens, of which some 20 million will be 80 and older. К 2030 году Европейскому союзу придется решать проблемы более 100 миллионов престарелых, из которых около 20 миллионов человек будут старше 80 лет.
A quarter of the world's people live in severe poverty; more than 800 million face malnutrition; 180 million children under the age of 14 work as child labourers. Четвертая часть населения нашей планеты живет в крайней нищете; более 800 миллионов человек недоедают; 180 миллионов детей в возрасте моложе 14 лет являются наемными работниками.
The number of pensioners and beneficiaries rose from 5.2 million citizens in 1988/89 to 6.7 million in 1993/94. Общее число пенсионеров и лиц, получающих социальные пособия, возросло с 5,2 млн. человек в 1988/89 году до 6,7 млн. человек в 1993/94 году.
The 2000 census of the United States, for instance, enumerated an estimated 8.5 million undocumented migrants and more recent data show that that figure had likely increased to 10.3 million by 2005. Например, согласно данным переписи населения Соединенных Штатов 2000 года, было выявлено около 8,5 миллиона мигрантов, не имеющих соответствующих документов, а самые последние данные свидетельствуют о том, что этот показатель, вероятно, возрос к 2005 году до уровня 10,3 миллиона человек.
Last year, the Government and the United Nations estimated the total number of internally displaced persons to be approximately 3.8 million, of which 1.9 million were receiving assistance. Согласно данным правительства и Организации Объединенных Наций, в прошлом году внутренне перемещенных лиц насчитывалось в целом около 3,8 млн., причем из них 1,9 млн. человек получали помощь.
At the beginning of the twenty-first century, more than 60 million persons are estimated to have been infected by the virus and about 40 million were still alive. В начале XXI века более 60 миллионов человек были, согласно оценкам, инфицированы этим вирусом и из них около 40 млн. продолжали жить.
According to the 1992 Population and Housing Census, Chile had a total of 3.2 million individual lodgings in that year, for a population of 13.3 million inhabitants. Согласно данным переписи населения и жилого фонда 1992 года, в Чили имелось 3,2 млн. частных жилищ, в которых проживали 13,3 млн. человек.
By 2001, the number of displaced persons had increased from 3 million to 4 million, with about 100,000 children living outside their family environments. К 2001 году число перемещенных лиц увеличилось с 3 миллионов до 4 миллионов человек, при этом около 100000 детей жили вне своих семей.
Between 1995 and 2005, the global youth population, defined as persons between 15 and 24 years of age, has grown from 1,025 million to 1,153 million. С 1995 по 2005 год во всем мире численность молодежи, которая определяется как лица в возрасте от 15 до 24 лет, возросла с 1025 до 1153 миллионов человек.
Across the world, nearly 14 million children have been orphaned by HIV/AIDS and their numbers will nearly double to 25 million by the end of the decade. В результате этой эпидемии около 14 миллионов детей во всем мире стали сиротами; причем их число к концу десятилетия увеличится практически в два раза и достигнет 25 миллионов человек.
Since 1995 the number of unemployed young people has increased by 10 million to a total of 66 million. С 1995 года во всем мире число безработных молодых людей увеличилось на 10 млн. достигло 66 млн. человек.
The largest gains took place in Northern America, which absorbed about 1.4 million migrants annually, followed by Europe with an annual net gain of over 1 million. Наибольший приток мигрантов отмечался в Северной Америке, в которую ежегодно прибывало около 1,4 млн. мигрантов; затем следовала Европа, где ежегодный чистый показатель миграции составлял более 1 млн. человек.
There were 800 million Africans; the population of the United States of America was only 280 million, but they spent more than twenty times as much as Africans. В Африке проживает 800 мил-лионов человек; население Соединенных Штатов Америки составляет всего 280 миллионов человек, однако они тратят в двадцать раз больше, чем жители Африки.
The unprecedented population growth, from 2.8 million in 1959 to 6.9 million today, has increased demand for land, adding to social tensions. Беспрецедентный рост численности населения, которая за период с 1959 года увеличилась с 2,8 млн. человек до 6,9 млн. человек, привел к повышению спроса на землю, усилив социальную напряженность.
There are still over a billion hungry people, and more than 2 billion people are deficient in micronutrients; 129 million children were underweight and 195 million under age 5 were stunted. В мире по-прежнему насчитывается свыше миллиарда голодных и более 2 млрд. человек испытывают недостаток питательных микроэлементов; 129 млн. детей имеют пониженную массу тела, и 195 млн. детей в возрасте до пяти лет отстают в своем развитии.
The number of new HIV infections was 2.7 million in 2008, a decline of 30 per cent from the peak of 3.5 million in 1996. Количество новых случаев инфицирования ВИЧ составило в 2008 году 2,7 миллиона, что на 30 процентов меньше, чем в 1996 году, когда был достигнут пиковый уровень в 3,5 млн. человек.
In Colombia the number of internally displaced persons remains one of the highest in the world, ranging between 3.3 million and 4.9 million. В Колумбии число внутренне перемещенных лиц остается одним из самых высоких в мире и составляет от З, З до 4,9 миллиона человек.
The number of unemployed in Indonesia is expected to reach 8 million to 9 million in 1998, raising unemployment to 9 per cent. Число безработных в Индонезии, как ожидается, достигнет в 1998 году 8-9 млн. человек, что приведет к повышению уровня безработицы до 9 процентов.