Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
This total includes roughly 7.3 million foreigners, 0.4 million more than in 1993. В эту общую цифру входит около 7,3 млн. иностранцев, что на 0,4 млн. человек больше, чем в 1993 году.
Some 12 million were transported and some 3 million killed. Было вывезено около 12 миллионов человек, и около 3 миллионов были убиты.
The electorate thereby increased from 3.3 million to 12.5 million. Таким образом, число избирателей увеличилось с З, З до 12,5 миллионов человек.
They embrace a territory of 2.4 million square kilometres and a population of nearly 260 million. Она охватывает территорию, равную 2,4 миллионам квадратных километров, с населением почти 260 миллионов человек.
Estimates by United Nations demographers suggest that Russia's population may decline from 145 million today to 121 million by mid-century. Демографы ООН предполагают, что население России может уменьшиться со 145 миллионов человек сегодня до 121 миллиона к середине текущего столетия.
The United States gained 15 million migrants, Germany and Spain followed with gains above 4 million each. Население Соединенных Штатов увеличилось на 15 млн. мигрантов, за ними следуют Германия и Испания, где соответствующий прирост составил свыше 4 миллионов человек.
According to estimates of observers, there have been between 1 million and 2 million civilian victims. По оценкам наблюдателей, число жертв среди гражданских лиц составило от 1 до 2 миллионов человек.
Of those, 15 million were victims of emergencies, and 4.8 million received assistance through development programmes and activities. Из них 15 миллионов составляли люди, пострадавшие от различных чрезвычайных ситуаций, а 4,8 миллиона человек получили помощь в рамках различных программ и мероприятий в области развития.
The number of internally displaced persons in Angola has reached 1.6 million out of a population of some 11 million. Число вынужденных переселенцев в Анголе, население которой составляет около 11 миллионов человек, достигло 1,6 миллиона.
The number of refugees under the UNHCR mandate increased from 8.6 million to 9.9 million. Число беженцев, подпадающих под мандат УВКБ, увеличилось с 8,6 млн. до 9,9 млн. человек.
The number of elderly people, however, will rise from 17 million to 29 million. А между тем, число пожилых людей возрастет с 17 до 29 миллионов человек.
Moreover, 20 million to 50 million persons are injured every year, some sustaining life-long disabilities. Кроме того, ежегодно от 20 до 50 миллионов человек получают травмы, некоторые из которых приводят к пожизненной инвалидности.
The latter constitutes an increase of more than 1.2 million compared to the previous year (14.4 million). Число лиц, входящих в эту последнюю категорию, по сравнению с предыдущим годом (14,4 млн. человек) увеличилось более чем на 1,2 миллиона.
However, the absolute number of poor people actually increased from 296 million to 388 million during this period. Вместе с тем абсолютное число бедных людей фактически увеличилось с 296 до 388 миллионов человек за этот же период.
Approximately one million individuals are expected to benefit from these projects, including 0.6 million women. Согласно предварительным расчетам примерно один миллион человек должны воспользоваться этими проектами, в том числе 0,6 млн. женщин.
Mozambique has a population of approximately 21 million, 11 million of whom are children. Население Мозамбика составляет приблизительно 21 миллион человек, 11 миллионов из которых - дети.
UNRWA and the World Food Programme provide food assistance to 1.1 million Gazans of a population of 1.4 million. Из 1,4 миллиона жителей Газы 1,1 миллиона человек получают продовольственную помощь от БАПОР и Всемирной продовольственной программы.
Improving access to medicines could save 10 million lives a year, 4 million in Africa and South East Asia. Благодаря расширению доступа к имеющимся лекарственным средствам можно было бы каждый год спасать жизнь 10 млн. человек, 4 млн. из которых живут в странах Африки и Юго-Восточной Азии.
During the same period, the number of internally displaced persons (IDPs) grew from 10.4 million to 12.5 million, of which 7.7 million were protected and assisted by UNHCR. В тот же период число внутренне перемещенных лиц (ВПЛ) возросло с 10,4 млн. до 12,5 млн. человек, и 7,7 млн. из них получали защиту и помощь со стороны УВКБ ООН.
UNICEF Supply Division procured $6.7 million worth of ACTs compared to $1 million in 2003 - some 11.6 million treatments. Отдел снабжения ЮНИСЕФ закупил комплекты для КТК на сумму 6,7 млн. долл. США, по сравнению с 1 млн. долл. США в 2003 году - для лечения приблизительно 11,6 миллиона человек.
In 2009, Terminal 2 expanded its facilities to handle 5 million (an increase of 2 million) passengers annually, taking the airport's total capacity to 62 million passengers. В начале 2009 года были закончены работы по расширению операционных мощностей Терминала 2 до пяти миллионов пассажиров в год (2 млн), увеличив общую максимальную пропускную способность аэропорта до 62 млн человек в год.
The airport was already over its annual capacity of 2.7 million passengers, having accepted 3.1 million in 2012 and 4 million in 2014. В настоящее время порт работает на полном пределе своих мощностей: при пропускной способности в 2,7 млн человек в год фактически он обслужил 3,1 миллиона пассажиров в 2012 году и 4 миллиона человек в 2014 году.
This included 8.9 million in Africa, 5 million in Asia, 3.5 million in Europe and 115,000 in Latin America. К ним относятся 8,9 млн. человек в Африке, 5 млн. - в Азии, 3,5 млн. - в Европе и 115000 - в Латинской Америке.
In October 1995 14.4 million of the 26.4 million South Africans aged 15 or older were economically active, and of these, 4.2 million (or 30 per cent) were unemployed. По состоянию на октябрь 1995 года в Южной Африке 14,4 млн. из 26,4 млн. человек населения в возрасте 15 лет и старше относились к категории экономически активного, однако 4,2 млн. (или 30%) из них были безработными.
About 800 million persons suffered from hunger, more than 115 million children were not enrolled in school and 876 million persons were illiterate. Около 800 миллионов человек страдают от голода, свыше 115 миллионов детей не охвачены школьным обучением и 876 миллионов человек являются неграмотными.