During the previous decade, the number of people benefiting from microfinance had grown from 9 million to about 60 million borrowers worldwide. |
В течение предыдущего десятилетия число людей, которые получали ссуды на такой основе, во всем мире увеличилось с 9 миллионов до 60 миллионов человек. |
From 1990 to 1999, student enrolment in high school rose from 3.5 million to 7.8 million, doubling in just eight years. |
С 1990 по 1999 год количество учащихся старших классов средней школы увеличилось с 3,5 млн. человек до 7,8 млн. человека, т.е. удвоилось за какие-то восемь лет. |
At the end of August, the number of persons reportedly displaced since the resumption of hostilities in December 1998 reached over 3 million and approximately 1.3 million of them have been confirmed by humanitarian organizations. |
По состоянию на август число лиц, предположительно перемещенных с момента возобновления боевых действий в декабре 1998 года, достигло более 3 миллионов человек, при этом гуманитарные организации подтвердили этот статус в отношении 1,3 миллиона этих лиц. |
Lastly, he referred to the humanitarian situation, and stated that there were 4.1 million displaced persons out of a total population of 12 million in Angola. |
В заключение он остановился на гуманитарной ситуации, указав, что из всего населения Анголы, составляющего 13 миллионов человек, 4,1 миллиона человек являются перемещенными лицами. |
Excluding China, the number has risen from 880 million in 1987 to 986 million in 1998. |
Исключая Китай, численность неимущих возросла с 880 млн. человек в 1987 году до 986 млн. человек в 1998 году. |
Reference was made to alleged violations in Ethiopia, where the Oromo, which numbered some 35 million out of a population of 75 million, were said to be facing discrimination, marginalization, extreme poverty and systematic repression. |
Упоминалось о сообщениях о нарушениях прав человека в Эфиопии, где народ оромо, численность которого составляет около 35 млн. человек из 75 млн. населения страны, как утверждается, сталкивается с дискриминацией, маргинализацией, крайней нищетой и систематическими репрессиями. |
Conclusion: The economic cost of domestic violence in Austria (population 8 million) amounts to at least 78 million euros per annum. |
Вывод: экономические издержки насилия в семье в Австрии (численность населения - 8 млн. человек) составляют по крайней мере 78 млн. евро в год. |
There are an estimated 66 million unemployed young people in the world today - an increase of nearly 10 million since 1965". |
По оценкам, сегодня в мире насчитывается 66 млн. безработных молодых людей, что почти на 10 млн. человек больше по сравнению с уровнем 1995 года». |
One and a half million hectares of agricultural land and over 1 million hectares of forest were seriously contaminated. |
В Украине пострадало 3,5 миллиона человек. гектаров сельскохозяйственных угодий и свыше 1 млн. гектаров лесов. |
Deaths from HIV/AIDS alone now account for 14 million, with currently 33 million worldwide infected with HIV. |
Только от ВИЧ/СПИДа к настоящему времени погибло 14 млн. человек, а инфицированными ВИЧ сейчас являются 33 млн. человек во всем мире. |
Therefore, Sao Paulo, with 20 million inhabitants, represents a major investment opportunities, especially in Civil Works, a sector which is expected by the end of 2009 to 10,000 million invested in public works. |
Таким образом, Сан-Паулу, с 20 миллионов человек, является крупным инвестиционным возможностям, особенно в строительных работ, на долю которой ожидается к концу 2009 года до 10,000 млн. было вложено в общественных работах. |
In the first 50 years of the 19th century the population of London more than doubled from 1 million to 2.3 million. |
За первые пятьдесят лет XIX века население Лондона увеличилось больше, чем в два раза с 1 миллиона до 2.3 миллионов человек. |
As of March 2007 over 1.08 million cards have been issued (out of a population of about 1.32 million). |
По состоянию на март 2007 года было выдано более 1,04 млн. карт (при численности населения около 1,32 млн человек). |
Between 1914 and 1918, 9 million served in the army (7.8 million in the fighting forces). |
С 1914 по 1918 годы в армии состояло 9 млн. человек, из них 7,8 млн. принимало участие в боевые действиях. |
The sixth and seventh seasons made Stargate SG-1 Sci Fi's highest-rated original series with an average of 2 million viewers in over 1.3 million households, elevating Sci Fi into the top 10 cable networks in the United States. |
6 и 7 сезоны сделали «Звёздные врата SG-1» самым рейтинговым сериалом на Sci Fi Channel со средним числом зрителей в 2 миллиона человек в более чем 1,3 миллионах семей. |
Telenor's mobile operations added 5 million subscriptions during the quarter, reaching a total of 179 million. |
В течение квартала количество абонентов мобильной связи Telenor возросло на 5 млн человек, составив 179 млн человек. |
Aymara has approximately 2.2 million speakers; 1.7 million in Bolivia, 350,000 in Peru, and the rest in Chile and Argentina. |
На языке аймара говорят 2,2 млн. человек в Боливии, 350 тыс. в Перу и некоторое количество в Чили и Аргентине. |
By the end of the decade Shannon had passenger numbers of 2.2 million and in the year 2000, a new £40 million terminal extension was opened. |
В 2000 году годовой пассажиропоток составил 2,2 млн человек, при этом в Шанноне был открыт новый терминал, стоимостью 40 млн ирландских фунтов. |
Its population in 2009 was estimated at 2.6 million for urban districts, 6.5 million for the metropolitan jurisdiction. |
Население по состоянию на 2009 год оценивается в 2,6 млн человек, проживающих в городских районах, и 6,5 млн человек, проживающих на территории всей агломерации. |
In 1901 the population was 4.5 million and by 1961 it had fallen to 3.2 million. |
В 1901 году численность населения составляла 4,5 миллиона человек, а к 1961 году она упала до 3,2 миллиона. |
Performed in 82 shows across 55 cities, the tour was a commercial success earning US$169.8 million; it was attended by an audience of over 1.045 million. |
Выступив по всему миру с 82 концертами в 55 городах, тур имел большой коммерческий успех, заработав $169.8 млн долларов США, а посетили его 1.045 млн человек. |
Yes, Japan faces severe demographic problems, with the population projected to shrink from 127 million to below 100 million by 2050. |
Да, перед Японией стоят серьезные демографические проблемы: население, согласно прогнозам, должно сократиться со 127 миллионов сегодня до менее чем 100 миллионов человек в 2050 году. |
The Commonwealth had nearly 10 million inhabitants, almost 10 times that of 1 million in Sweden. |
Население Речи Посполитой составляло почти 10 миллионов человек, в отличие от 1 миллиона человек в Швеции и её владениях. |
The plague reduced the old world population from an estimated 450 million to between 350 and 375 million in the 14th century. |
В 14 веке чума сократила население Старого света с около 450 миллионов до 350-375 миллионов человек. |
In Phase 1, the airport had a capacity of 30 million passengers annually, and a cargo capacity of 1.7 million metric tonnes annually. |
Общая пропускная способность аэропорта составила 30 миллионов человек и 1,7 миллионов метрических тонн грузов ежегодно. |