| This is set to rise to about 930 million by 2019. | К 2019 году эта цифра увеличится до примерно 930 миллионов человек. |
| This corresponds to about 1.2 to 1.4 million individuals. | Численность этой группы составляет около 1,2-1,4 млн. человек. |
| In 2012, the number was 12.4 million. | В 2012 году число мигрантов составило 12,4 млн. человек. |
| The National Reparations Programme had paid compensation to almost 30,000 persons at a total cost of 600 million quetzales. | Национальная программа по возмещению ущерба позволила выплатить компенсацию примерно 30000 человек на общую сумму в 600 миллионов кетцалей. |
| The number of hungry people in Africa increased from 217 million in the period 2008-2010 to 227 million in 2012-2014, a time period when the number of undernourished people in the world declined from 840 million to 805 million. | Число голодающих в Африке увеличилось с 217 миллионов человек в 2008 - 2010 годах до 227 миллионов человек в 2012 - 2014 годах, тогда как число людей, страдающих от недоедания во всем мире, в этот период сократилось с 840 миллионов до 805 миллионов человек. |
| RPDCV stressed the importance of improving services for persons with disabilities, officially estimated at 85 million persons. | ОСКНМВ подчеркнула важное значение повышения качества обслуживания инвалидов, которых по официальным оценкам в стране насчитывается 85 млн. человек. |
| There are an estimated 15.7 million indigenous persons in Mexico and 68 indigenous peoples. | По оценкам, в Мексике проживает 68 коренных народов общей численностью 15,7 млн. человек. |
| The State took extra steps to provide support in this area, which encompassed more than 42.5 million individuals. | Государством были приняты дополнительные меры поддержки в этой сфере, которые охватили более чем 42,5 миллиона человек. |
| With a working population that is put at 4.2 million, fewer than 200,000 have regular formal work. | Из приблизительно 4,6 миллиона работников постоянную работу имеют менее 200000 человек. |
| Some 1,000 people and organizations had sent tweets using this hashtag and generated more than 11.5 million potential views. | Около 1000 человек и организаций направили свои сообщения с использованием этого хэштега и объединили более 11,5 млн. мнений. |
| Although official statistics estimate that the Roma population amounts to some 200,000 persons, unofficial estimates reach 1 million. | Хотя по официальным статистическим оценкам численность рома составляет приблизительно 200000, по неофициальным данным она достигает 1 млн. человек. |
| There were 1189 dead and almost a million refugees... | 1189 человек было убито и почти миллион беженцев... |
| A man worth several hundred million found dead his wife's ring on his mutilated hand. | Человек на сумму в несколько сотен миллионов найден мертвым Кольцо жены на его изуродованное стороны. |
| Two millennia ago... in his conquest of the known world, Alexander the Great slaughtered more than one million human beings. | Два тысячелетия назад стремясь завоевать мир Александр Великий истребил более миллиона человек. |
| It is estimated that the remains of five million human beings are preserved here. | Куда бы ты ни свернул, тебя подстерегает смерть Считается, что здесь покоится прах 5 миллионов человек. |
| A man in Johannesburg has put a $40 million bounty on your head. | Один человек в Йоханнесбурге обещал $40 миллионов за твою голову. |
| Well, a man with $200 million to his name can do whatever he chooses. | Ну, человек с 200 миллионами на его имя может все, что захочет. |
| Ten million dead in five years. | а п€ть лет погибло 10 миллионов человек. |
| In four years, 16 million perished. | За 4 года погибло 16 миллионов человек. |
| But I have heard there's a man in Singapore paid £1.5 million for his. | Но я слышал, что один человек из Сингапура заплатил $2.500.000 за нее. |
| Amongst these million individuals, most of them are healthy and some of them will have the disease. | Среди этих миллиона человек, большинство из них здоровы, но некоторые больны. |
| 'Cause there's something this man wants even more than $8 million. | Потому, что этот человек хочет больше, чем восемь миллонов долларов. |
| It has a population of 5 million and no natural resources to speak about. | У неё население 5 млн. человек и нет природных ресурсов. |
| We could lose a quarter of a million men at Dunkirk. | Мы можем потерять четверть миллиона человек в Дюнкерке. |
| The International Labour Organization expects the number of unemployed persons to rise to 50 million in 2009. | Согласно Международной организации труда, число безработных увеличится в 2009 году до 50 млн. человек. |