Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
According to FAO data, the number of people in Africa suffering from hunger had increased to 239 million between 1990 and 2012. Согласно данным ФАО число жителей Африки, страдающих от голода, в период с 1990 по 2012 годы выросло на 239 миллионов человек.
The number of subscribers had grown from 400,000 in 1998 to over 19.5 million in 2013. Количество абонентов выросло с 400 тысяч человек в 1998 году до более 19,5 миллионов в 2013 году.
If current trends continue, global unemployment is set to worsen further, albeit gradually, reaching more than 215 million job-seekers by 2018. При сохранении нынешних тенденций положение в сфере занятости в мире будет неуклонно, хотя и постепенно, ухудшаться и далее и к 2018 году число безработных составит более 215 миллионов человек.
The project saw the establishment of 13 regional and local Peacebuilding Committees, covering a population of 1 million, including 48,000 returnees from Libya. В рамках этого проекта было создано 13 региональных и местных комитетов по миростроительству на территории, где проживает один миллион человек, включая 48000 возвращенцев из Ливии.
By 2030, the labour shortage in Europe is likely to rise to 8.3 million workers. К 2030 году нехватка рабочей силы в Европе может возрасти до 8,3 миллиона человек.
The largest gains were in Asia and Europe, with an increase of over 3 million in each region over that period. Наиболее существенный прирост был отмечен в Азии и Европе: в каждом из этих регионов количество мигрантов увеличилось за этот период более чем на З млн. человек.
By the end of the reporting period, the number of people in need had risen to 9.3 million, about half of the country's population. К концу отчетного периода количество нуждающихся в помощи увеличилось до 9,3 миллиона человек, что составляет почти половину населения страны.
This constitutes a considerable proportion of the 4.5 million inhabitants of the Central African Republic and places a heavy burden on its neighbours. Это представляет собой значительную долю населения Центральноафриканской Республики, общая численность которого составляет 4,5 миллиона человек и ложится тяжелым бременем на соседние страны.
There are 700,000 internally displaced persons and refugees in the Central African Republic, a country with a population of just over 4.5 million inhabitants. В Центральноафриканской Республике - стране с населением всего лишь в 4,5 миллиона человек - насчитывается 700000 вынужденных переселенцев и беженцев.
Some 857,000 people required urgent and life-saving assistance, with 2 million Somalis on the margin of food insecurity. Около 857000 человек нуждаются в срочной и необходимой для поддержания жизни помощи, а 2 миллиона сомалийцев находятся на грани голода.
Turnout for the elections was estimated at around 42 per cent of the 1.5 million registered voters, a significant decrease compared with the General National Congress elections of July 2012. Явка на этих выборах составила, по оценкам, около 42 процентов от общего числа зарегистрированных избирателей, составляющего 1,5 миллиона человек, что существенно меньше, чем в ходе выборов во Всеобщий национальный конгресс, состоявшихся в июле 2012 года.
As at 12 November, WFP had reached close to 1.8 million beneficiaries in 11 governorates as part of the November dispatch cycle. На 12 ноября ВПП оказала помощь почти 1,8 миллиона человек в 11 мухафазах в рамках ноябрьского цикла поставок продовольствия.
This figure is obtained from the estimated UK population aged 18 or over as of 1st December 2009, which was 48.7 million. Данная цифра получена на основе численности населения Соединенного Королевства в возрасте от 18 лет, составлявшей, по оценкам на 1 декабря 2009 года, 48,7 млн. человек.
According to the United Kingdom, in 2011 the tourism sector recorded an increase to approximately 11.9 million visitors. По данным Соединенного Королевства, в 2011 году в секторе туризма был зарегистрирован рост числа туристов, которое составило приблизительно 11,9 млн. человек.
Kenya was currently hosting the highest number of Somali refugees in the world, estimated at over 1 million. В Кении в настоящее время находится самое большое число сомалийских беженцев в мире, составляющее, по оценкам, более одного миллиона человек.
Overall, the crisis had led over the past five years to an increase of 32 million in the number of unemployed people. В целом, в течение пяти лет кризис привел к увеличению числа безработных на 32 миллиона человек.
The number of Chinese Internet users had reached 591 million, with mobile phones having become the primary device for Internet use in the country. Число китайских пользователей интернета достигло 591 млн. человек, при этом основным устройством для доступа в интернет в стране стали мобильные телефоны.
The Permanent Forum's Expert Group Meeting, held in January 2013, had focused on indigenous youth, of whom there were approximately 67 million worldwide. Совещание Группы экспертов Постоянного форума, состоявшееся в январе 2013 года, было посвящено молодежи из числа коренных народов, численность которой во всем мире составляет около 67 миллионов человек.
In 2008, due to the Beijing Olympics Games, the MSDB organized over 20 cultural activities, where nearly 3.2 million persons participated. В 2008 году в связи с проведением Олимпийских игр в Пекине СРС организовал более 20 культурных мероприятий с участием почти 3,2 млн. человек.
Mother's Union membership has increased since 2007 to 4 million members, who are now present in 83 countries. Число членов Союза матерей с 2007 года увеличилось до 4 миллионов человек, работающих в 83 странах.
The number of women and men in vulnerable employment is estimated to have increased in 2009 by as much as 110 million compared to 2008. Число женщин и мужчин, не имеющих постоянной работы, по оценкам, в 2009 году увеличилось на 110 миллионов человек по сравнению с 2008 годом.
Assuming that 500,000 people can find jobs abroad, we are still left with a minimum of 1.3 million job-seekers. Даже если допустить, что 500000 человек могут найти работу за границей, все равно остаются, как минимум, 1,3 миллиона человек, ищущих работу.
From 2006 to 2008, laid-off or unemployed persons participated in re-employment training nearly 25 million person-times. С 2006 по 2008 год программа переподготовки потерявших работу и безработных насчитывала 25 млн. человек.
In the last five years, membership of trade unions nationwide has grown on average by a net figure of more than 15 million persons annually. В последние пять лет количество членов профсоюзов в стране ежегодно возрастало в среднем на 15 с лишним млн. человек.
A report in 2010 indicated that there were 12.3 million human slaves around the world (2010 Trafficking in persons report, United States Department of State). В докладе, подготовленном в 2010 году, было указано, что во всем мире рабами являются 12,3 миллиона человек («Доклад 2010 года о торговле людьми», государственный департамент Соединенных Штатов).