Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
With regard to refugees, the biennium 2008-2009 was marked by rising levels of forced displacement, with the total population of concern to UNHCR estimated at 34.4 million in January 2009. Что касается беженцев, то двухгодичный период 2008 - 2009 годов был отмечен ростом числа вынужденных перемещенных лиц, причем общая численность населения, которым занимается УВКБ, в январе 2009 года составляло, по оценке, 34,4 миллиона человек.
The biennium was marked by rising levels of forced displacement, with the total population of concern to UNHCR estimated at 34.4 million in January 2009. Этот двухгодичный период был ознаменован ростом масштабов вынужденных перемещений, причем по состоянию на январь 2009 года численность населения, положение которого вызывало у УВКБ озабоченность, составила 34,4 млн. человек.
The United States is the country with the largest number of players - 29 million - and golf courses. Больше всего любителей гольфа имеется в Соединенных Штатах - 29 миллионов человек, и здесь же насчитывается наибольшее число гольфовых полей.
The number was estimated at around 14 million only six days ago, when I decided to convene this meeting. Всего лишь шесть дней назад, когда я решил созвать этой заседание, число пострадавших, согласно оценкам, составляло около 14 миллионов человек.
To be eligible for inclusion in the list, a country must satisfy all three criteria and its population must not exceed 75 million. Для того чтобы быть включенной в этот список, та или иная страна должна отвечать всем трем критериям, а численность ее населения не должна превышать 75 миллионов человек.
In contrast, the number of returned IDPs (2.2 million) was the highest in more than a decade. Напротив, число возвратившихся ВПЛ (2,2 млн. человек) было самым большим за более чем 10 лет.
The difference between the pre-crisis and post-crisis estimates increases to 8 per cent, however, for small low-income economies with a population smaller than 5 million. Однако для малых стран с низким уровнем дохода с населением менее 5 миллионов человек разница между докризисными и послекризисными прогнозами в отношении объема ВНД в 2010 году увеличивается до 8 процентов.
The effects on unemployment showed much variance across countries; however, the number of unemployed people worldwide rose by over 34 million. В разных странах показатели безработицы изменились по-разному, но общемировая армия безработных выросла более чем на 34 миллиона человек.
Between 2008 and 2009, the number of unemployed youth increased by 8.5 million, the greatest year-on-year increase in at least 10 years. В период между 2008 и 2009 годами количество безработных среди молодежи выросло на 8,5 миллиона человек, что стало рекордным годовым приростом как минимум за последние 10 лет.
Hunger has been more severe in Asia and the Pacific, where 642 million of the world's undernourished reside. Проблема голода особенно обострилась в Азиатско-Тихоокеанском регионе, где постоянно недоедают 642 миллиона человек.
Notwithstanding such policy measures, an estimated 75 million additional people became undernourished worldwide as a result of the food crisis. И все-таки, несмотря на эти меры, еще 75 миллионов человек присоединились в результате продовольственного кризиса к числу голодавших во всем мире.
The number of the unemployed reached a peak of 212 million at the beginning of 2010 (see fig. 2). На начало 2010 года число безработных достигло пикового показателя - 212 миллионов человек (см. диаграмму 2).
Since the multiple crises appeared on the surface of this planet, 50 million more people have been driven to extreme poverty. С тех пор, как на нашей планете вышли на поверхность многочисленные кризисы, еще 50 миллионов человек оказались в состоянии крайней нищеты.
It is forecast that, in 2010, there will be at least 60 million more people unemployed around the world than in 2008. Согласно прогнозам, в 2010 году количество безработных в мире вырастет на 60 миллионов человек по сравнению с 2008 годом.
By 2005, the total is estimated to have risen to 250 million. К 2005 году их общее число возросло до 250 миллионов человек.
Data on such therapy for pregnant women, collected in surveys during the period 2007-2008, were available for nine countries with a total population of 217 million. Данные о таких методах лечения для беременных женщин, собранные в ходе обследований в течение периода 2007 - 2008 годов, имелись для девяти стран с общей численностью населения 217 миллионов человек.
This is illustrated by data which indicate that over one third of the 72 million out-of-school children of primary school age reside in low-income countries affected by conflict. Это подтверждается данными, свидетельствующими о том, что свыше одной трети детей начального школьного возраста (из общей численности 72 миллиона человек), не посещающих школу, проживают в странах с низким доходом, которые затронуты конфликтами.
In 1990, an estimated 12.5 million children died before their fifth birthday. В 1990 году смертность среди детей в возрасте до пяти лет составляла 12,5 миллиона человек.
It has been estimated that the number of people living in extreme poverty was 7.3 million more than it would have been without the crisis in 2009. Согласно оценкам, количество людей, проживающих в условиях крайней нищеты, увеличилось по сравнению с докризисным 2009 годом на 7,3 млн. человек.
Pakistan ranks as one of the poorest and most populous countries in the world, with an estimated population of 180 million. Пакистан является одной из беднейших и наиболее населенных стран мира, численность населения которой составляет 180 миллионов человек.
Since then, annual population increments have been declining but are still high by historical standards, averaging 79 million persons per year. С того времени показатели ежегодного прироста населения снижаются, однако в историческом плане по-прежнему остаются высокими - в среднем 79 миллионов человек в год.
In 2010, there were 18 countries in the developing world with populations of at least 50 million (see table 3). В 2010 году в мире насчитывалось 18 развивающихся стран с населением не менее 50 миллионов человек (см. таблицу 3).
With the exception of Papua New Guinea, which has a population of approximately 6 million, the other developing countries and territories in the subregion are small. За исключением Папуа - Новой Гвинеи, население которой составляет приблизительно шесть миллионов человек, другие развивающиеся страны и территории субрегиона являются небольшими.
The number of people living with HIV, approximately 4.9 million in the region, remained constant as compared with five years previously. Число лиц, инфицированных ВИЧ, приблизительно 4,9 миллиона человек в регионе, остается без изменения по сравнению с показателем за пять лет до этого.
It also noted the formidable growth of mobile telephone subscriptions in developing countries such as Indonesia, where the number of subscribers had surpassed 160 million. Он также отметил мощный рост числа подписчиков на мобильные телефоны в развивающихся странах, например, в Индонезии, где в настоящее время такими подписчиками являются свыше 160 млн. человек.