Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
There were 16 mega-cities with at least 10 million inhabitants in 2000, and their number is expected to rise to 21 by 2015. В 2000 году было 16 городов-гигантов с численностью населения от 10 миллионов человек, а к 2015 году их число, как ожидается, увеличится до 21.
By 2015, this number is projected to increase to 886 million or 12 per cent of the world population. К 2015 году это число, по расчетам, возрастет до 886 млн. человек, или 12 процентов мирового населения.
In the next fifty years, the number of older persons will nearly quadruple, growing from about 600 million to almost two billion people. В следующие 50 лет число людей пожилого возраста увеличится почти в четыре раза, с нынешних примерно 600 миллионов до почти 2 миллиардов человек.
PAGER aims to provide water to 31,000 communities having a total population of 11 million, and involves an investment of some 10 billion dirhams. Цель ПАГЕР заключается в обеспечении снабжения питьевой водой 31000 населенных пунктов с общим населением в 11 млн. человек, и на ее осуществление требуется порядка 10 млрд. дирхамов.
For the first time, the workforce reached four million, 46 percent of whom are women. Впервые численность рабочей силы достигла 4 млн. человек, из которых 46% приходилось на женщин.
By the 1994-1995 biennium, the number of United Nations participants had increased to more than 3,400, with subsidy costs reaching $29 million. К двухгодичному периоду 1994 - 1995 годов число участников Организации Объединенных Наций возросло до более чем 3400 человек, а расходы на субсидии достигли 29 млн. долл. США.
Current trends revealed that sub-Saharan Africa was the only region where the number of people living in extreme poverty would increase by more than 100 million between 1990 and 2015. Нынешние тенденции показывают, что субсахарская Африка является единственным регионом, в котором численность населения, живущего в условиях крайней нищеты, увеличится более чем на 100 млн. человек в период между 1990 и 2015 годами.
Figures from India, where 40 per cent of the total urban population of 280 million is classified as poor, offer a clear illustration of this. Наглядной иллюстрацией этому служит опыт Индии, где 40% общей численности городского населения, составляющей 280 млн. человек, относятся к категории неимущих.
This total does not include the over 1 million persons displaced by the catastrophic tsunami that struck numerous countries in South Asia on 26 December 2004. В это число не входит свыше 1 млн. человек, перемещенных вследствие катастрофических цунами, обрушившихся на ряд стран в Южной Азии 26 декабря 2004 года.
In Namibia, the 1996 estimates have it that about 35% of the population of 1.68 million was living in urban areas. По оценкам 1996 года, 35 процентов от общей численности населения Намибии, равной в то время 1,68 млн. человек, проживало в городских районах.
UNESCO has developed the Literacy Initiative for Empowerment, which will be implemented in countries with an illiteracy rate of over 50 per cent or 10 million illiterates. ЮНЕСКО разработала Инициативу в области обучения грамоте в целях расширения прав и возможностей, которая будет реализовываться в странах, где показатель неграмотности населения превышает 50 процентов, что в абсолютном выражении составляет порядка 10 миллионов человек.
UNHCR estimates that in 2004 the global number of refugees dropped to 9.2 million, its lowest level since 1980. По оценкам УВКБ, в 2004 году число беженцев во всем мире сократилось до 9,2 миллиона человек - до самого низкого с 1980 года уровня.
Target 2006-2007: 3.1 million persons (approximately 40 per cent) Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: 3,1 миллиона человек (около 40 процентов)
The World Food Programme estimates that 3.25 million persons in Darfur require humanitarian assistance in 2005; this is likely to increase as populations suffer the effects of drought. По оценкам Мировой продовольственной программы, в 2005 году в Дарфуре в гуманитарной помощи будут нуждаться 3,25 миллиона человек; это число, вероятно, увеличится, поскольку население страдает от последствий засухи.
Casualties in China alone reached 35 million, of which more than 300,000 died during the 1937 Nanjing massacre. Только в Китае количество жертв достигло 35 миллионов человек, более 300000 человек из которых погибли во время резни в Нанкине в 1937 году.
It is among those that comprise almost half of the membership of the United Nations, those with fewer than 5 million citizens. Таких стран, с населением менее 5 миллионов человек, среди членов Организации Объединенных Наций почти половина.
We had hoped to halve the number of people suffering from hunger - 842 million - by 2015. Мы надеялись уменьшить вдвое число людей, страдающих от голода, которых насчитывается 842 миллиона человек, к 2015 году.
As a result, over 245 million rural mountain people in developing and transition countries risked, or actually experienced, hunger and food insecurity. В результате более 245 млн. человек, проживающих в сельской местности в горных регионах развивающихся стран и стран с переходной экономикой, оказываются под угрозой голода и нехватки продовольствия либо фактически испытывают их.
The Director of the Division for Social Policy and Development had noted the existence of 370 million indigenous people living in about 70 countries. Как заявил Директор Отдела социальной политики и социального развития, в мире насчитывается 370 миллионов человек, относящихся к коренным народам, которые проживают приблизительно в 70 странах.
Nevertheless, it was deplorable that the number of people of concern to UNHCR remained at 17.1 million. В то же время вызывает сожаление, что 17,1 миллиона человек по-прежнему подпадают под сферу компетенции УВКБ.
As to the estimated 13 million internally displaced persons in African countries, he noted that no single United Nations agency was directly mandated to address their concerns. З. Что касается числа внутренне перемещенных лиц в странах Африки, достигшего, по оценкам, 13 млн. человек, то он отмечает, что ни одно учреждение Организации Объединенных Наций непосредственно не имеет право решать их проблемы.
Of the total population of 23.2 million, 38 per cent officially live below the poverty line. Население страны составляет 23,2 миллиона человек, из которых 38 процентов, по официальным данным, живет ниже уровня бедности.
Visitor arrivals in 2004 exceeded 1.15 million, which represented a 27 per cent increase from arrivals registered for 2003. Количество туристов в 2004 году превысило 1,15 миллиона человек, что на 27 процентов выше соответствующего показателя 2003 года.
Over 1.9 million cruise visitors arrived in 2004, up 12.7 per cent over 2003 numbers. В 2004 году на круизных кораблях острова посетило более 1,9 миллиона человек, или на 12,7 процента больше, чем в 2003 году.
The overall total of visitor arrivals reached a record 2.6 million, representing an increase of 12.2 per cent over the 2003 total. Общее число побывавших на Виргинских островах достигло рекордного уровня - 2,6 миллиона человек, что на 12,2 процента больше по сравнению с уровнем 2003 года.