Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Million - Человек"

Примеры: Million - Человек
So, what does a man with 35 million dollars worth of gold do at night? Ну, так что человек с золотом, стоимостью в 35 миллионов долларов делает ночью?
There's a fellow out there, he wants to see $10 million homes. Появился человек который хочет посмотреть дома по 10 миллионов долларов
The $50 million they paid for the the man they gave it to. 50 миллионов долларов, что они заплатили за информацию... и человек, которому ее передали.
For the US, the eight other TPP countries, with a combined population of 200 million, constitute its fourth largest export market, behind only China, the European Union, and Japan. Для США восемь стран ПТР с общим населением в 200 миллионов человек являются четвертым по величине экспортным рынком после Китая, ЕС и Японии.
In addition to the use of chemical weapons, the United Nations estimates that 2.5 million civilians lack food, water, and medicines, because some towns and villages are too hard to reach, with an estimated 250,000 people completely cut off from outside help. Помимо применения химического оружия, согласно оценкам ООН 2,5 миллиона мирных жителей страдают от недостатка еды, воды и лекарств, потому что некоторые города и поселки находятся в слишком труднодоступных районах, а приблизительно 250000 человек полностью отрезаны от помощи извне.
Nevertheless, given the large size of China's armed forces, which currently stands at 2.3 million, a rough calculation would indicate that monthly spending per soldier is at most 2,500 yuan on average - too low to recruit and retain competitive staff. Однако, учитывая огромный размер вооруженных сил Китая, которые в настоящее время достигают 2,3 миллионов человек, приблизительный подсчет указывает на то, что расходы на одного солдата в месяц составляют максимум 2500 юаней - что слишком мало для того, чтобы набирать и сохранять конкурентоспособный личный состав.
As a result of Bashir's policies, 300,000 people are estimated to have died and 2.7 million displaced in Darfur. В результате политики Башира по оценкам погибло около 300000 человек, и около 2,7 миллионов человек бежало в Дарфур.
Detroit's population has dropped from 1.8 million in 1950, when it was America's fifth-largest city, to less than 700,000 today. Население Детройта сократилось с 1,8 млн человек в 1950 году, когда он был пятым по величине городом Америки, менее чем до 700000 человек сегодня.
Conversely, Australia appears to be the only country with less than 50 million inhabitants gaining more than 3% of the medals at a Summer Olympic Games. В противоположность этому, Австралия является, по-видимому, единственной страной с населением менее 50 миллионов человек, завоевывающей более 3% медалей на летних Олимпийских играх.
In China, flash floods have so far killed more than a thousand people and destroyed more than a million homes. В Китае в результате оползней до настоящего момента погибли более тысячи человек и было уничтожено более миллиона домов.
However, as China has accounted for most of this decline, there were at least 100 million more people living in poverty outside China in 2005 than in 1981. Однако, поскольку Китай обеспечил большую часть этого снижения, то, по крайней мере, появилось на 100 миллионов человек, живущих в бедности вне Китая, больше, по состоянию на 2005 год, чем было в 1981 г.
The eyes of the world are now set on this small country of ten million, to learn the lessons of its recent experience and to see if the young people who overthrew a corrupt autocrat can create a stable, functioning democracy. Взоры всего мира сейчас устремлены на маленькую страну с населением 10 миллионов человек, чтобы усвоить уроки ее нынешнего опыта и увидеть, смогут ли молодые люди, которые свергли коррумпированную автократию, создать стабильную функционирующую демократию.
In November 2006 TNS Gallup Media in a report called by some sources "first quality Internet audience research in Russia" put a monthly Russian audience at more than 15 million. В ноябре 2006 года авторитетное аналитическое агентство TNS Gallup Media провело собственное измерение российского Интернета (некоторые СМИ назвали это «первым качественным» исследованием) и оценило его ежемесячную аудиторию в 15 миллионов человек.
We offered 10 million dollars in cash for the first reusable ship, carry three people up to 100 kilometers, come back down, and within two weeks, make the trip again. Мы предложили 10 миллионов долларов наличными за первый многоразовый корабль, который может поднять трёх человек на 100 км, приземлиться и в течение двух недель повторить полёт снова.
When in the history of humanity has it ever been possible for one person to rob 100 million? Когда это в истории человечества одному человеку было под силу ограбить 100 миллионов человек?
During 2008-09, an estimated 8.3 million adults aged 18 and over in the United States, or 3.7% of the adult U.S. population, reported having suicidal thoughts in the previous year. В 2008-2009 годы в США о своих суицидальных мыслях в течение предыдущего года сообщали приблизительно 8,3 миллиона человек в возрасте от 18 лет и старше, то есть 3,7 % от всего взрослого населения страны.
The 1915 storm caused a great deal of destruction in its path, leaving 275-400 people dead and $50 million (1915 USD, $1.2 billion 2017 USD) in damage. Этот тропический циклон вызвал значительные разрушения на своем пути, убив 275-400 человек и причинив ущерб в 50 млн долларов США (по ценам 1915 года).
The ad, broadcast to a record audience of 98 million viewers, opened with Dylan singing the first verse of "Forever Young" followed by will.i.am doing a hip hop version of the song's third and final verse. Ролик, который транслировался для аудитории более 98 миллионов человек, начинался с Дилана, поющего первый куплет «Forever Young», после чего песню продолжал will.i.am - исполняющий её 3-й и последний куплеты речитативом.
It has a headcount of 530, and records revenues of around 120 million euros - 80% of which is account for by exports. Общее число сотрудников насчитывает 530 человек, годовой доход компании составляет около 120 млн. евро, из которых 80% составляет экспорт.
The three years of war and bloodshed had left between 95,000 and 100,000 people dead and more than 2 million displaced. За три года боевых действий погибло от 95 до 100 тысяч человек, более чем 2 миллиона человек стали беженцами.
Between 1837 and 1901 about 15 million emigrated from Great Britain, mostly to the United States, Canada, South Africa, New Zealand, and Australia. За период 1837-1901 годов из Великобритании эмигрировало (преимущественно в США, Австралию, Новую Зеландию, Канаду, Южную Африку) около 15 млн человек.
In April 2009, i-Jet Media published Happy Harvest on the Russian Internet, and the game succeeded to collect about 10,000,000 unique active users and earn USD $20 million during less than one year. В апреле 2009 года i-Jet Media выпустила игру «Счастливый фермер», которая стала настоящим прорывом: меньше чем за год игра набрала аудиторию около 10 миллионов человек и заработала $ 20 млн.
In 1978, Dylan embarked on a year-long world tour, performing 114 shows in Japan, the Far East, Europe and the US, to a total audience of two million. В 1978 году Дилан организовал мировое турне длившееся больше года, в ходе которого отыграл 114 концертов для аудитории свыше двух миллионов человек - в Японии, на Дальнем Востоке, в Европе и США.
Estimated to be well over 3 million individuals in the early 21st century, they form the largest ethnic group in central Cameroon and its capital city of Yaoundé, in Gabon and in Equatorial Guinea. В начале XXI века насчитывают более 3 миллионов человек и образуют самую большую этническую группу в Центральном Камеруне и его столице Яунде, Габоне и Экваториальной Гвинее.
In early February 2007 estimates reached a total of 2 million Iraqis who have fled to neighbouring countries, primarily Syria and Jordan, and the number is increasing by approximately 50,000 per month. В начале февраля 2007 года число иракцев, выехавших в соседние государства, в первую очередь в Сирию и Иорданию, достигло в общей сложности 2 млн., и каждый месяц это число увеличивается примерно на 50000 человек.