The thing is I might've accidentally mentioned to her your little lease secret. |
Дело в том, что я, возможно случайно, рассказал ей ваш маленький секрет касательно аренды. |
William might've made more of his life. |
Уильям, возможно, сделали больше своей жизни. |
We might have to call them in sooner than we thought. |
Нам, возможно, прийдется сказать им раньше, чем мы думали. |
It appears we'll be rushing into battle soon and we might not come out of it alive. |
Похоже, скоро нам предстоит сражаться и, возможно, мы не выживем. |
Sources say he might have been trying to kill himself because he lost his job. |
Возможно, он пытался совершить самоубийство из-за потери работы. |
He might have downplayed his illness, didn't want her to worry. |
Возможно, он скрывал болезнь; не хотел, чтобы она волновалась. |
He might only have been there once. |
Он, возможно, только однажды был там. |
I think I might have more powers on Earth than we realized. |
Я думаю, что, возможно, у меня больше сил на Земле, чем мы выяснили. |
And if I can figure it out I might not be the only one. |
И если я могу найти его, Я, возможно, не единственный. |
It might make me feel a little better. |
Возможно, это подняло бы мне настроение. |
Sir, I was just thinking that perhaps there's another possibility we might consider. |
Сэр, я подумал, что возможно стоит рассмотреть еще один вариант. |
Perhaps you might settle the matter. |
Возможно, ты прольешь свет на этот вопрос? |
Look, this might sound cruel, but we have to take everything into account. |
Возможно, я покажусь вам жестокой, но кто-то должен подумать обо всем. |
Well, now you might get to see it on stage. |
Что ж, теперь возможно и в театре увидите. |
I might have done the same thing. |
Возможно я бы сделал тоже самое. |
I might have suggested it as a friend and a colleague. |
Возможно, я предложила это как друг и коллега. |
Dr. James thinks that Finnerman might have already been dead when the Hunters took a tissue sample. |
Доктор Джеймс думает, что Финнерман, возможно, была уже мертва, когда Охотники взяли у неё образец тканей. |
There might not be a home to get back to. |
Возможно, дома уже и не будет. |
There was a time when you might have been useful to me. |
Было время когда ты возможно был мне полезен. |
You said you might know who she's with? |
Вы говорили, что возможно знаете, с кем она? |
And we might not come back. |
Возможно, я не вернусь оттуда живым. |
Mommy said you might not be coming to dinner tonight. |
Ж: Мама сказала, что возможно ты не придешь на ужин. |
I might have put pressure on you to be someone you're not. |
Возможно, я давила на тебя, чтобы ты стал кем-то, кем не являешься. |
It might not be correct perhaps, but I hope you will forgive me. |
Возможно, не идеально, но надеюсь, вы простите меня. |
The informer who answers to Vercoe might also report to McNeil. |
Доносчик, работающий на Веркоу, возможно докладывает и МакНилу. |