It was supposed to be some books, but it might have turned into something else. |
Там должны быть книги, но возможно они превратились во что-то другое. |
If you're lucky you might get some cash in half a year. |
Если тебе повезет, возможно, ты получишь немного налички через полгода. |
Why, Tom might even be President someday. |
Возможно, Том когда-то станет президентом. |
Maybe the protesters aren't as far off as you might think. |
Возможно протестующие не настолько, как вы могли подумать. |
Bannakaffalatta might have saved us all. |
Возможно, Баннакаффалатта спас всех нас. |
I might've been on watch last. |
Я, возможно, был последним. |
Danny boy, you might've actually found something here. |
Дэнни, парень, ты возможно уже нашёл кое-что здесь. |
These guys might also want to break Jose's legs. |
Эти парни, возможно, захотят переломать Хосе ноги. |
Due to a couple of recent rumors, I deeply apologize for the disappointment my fans might have felt. |
Я приношу глубочайшие извинения своим поклонникам за разочарование, которое они возможно почувствовали из-за недавних слухов. |
We're just looking for some people you might have crossed paths with around Chelsea. |
Мы только ищем некоторых людей, вы, возможно, пересекались с ними в окруженнии Челси. |
I might go into Thirsk tomorrow. |
Возможно, я завтра буду в Терске. |
One that might have been responsible for wiping out the ice age mammals. |
Тем, который, возможно, был ответственен за истребление млекопитающих ледникового периода. |
He might have revealed something about himself through them. |
Возможно, через них он что-то раскрыл о себе. |
I think it might have been a necklace. |
Я думаю, что, возможно, это было ожерелье. |
He might also want to join the fight against them. |
Возможно, он тоже захочет присоединиться в борьбе против них. |
He's supposed to call me after the meeting's over, so I might have to go pick him up. |
Он должен позвонить мне после окончания встречи, поэтому мне возможно придется забрать его. |
Okay, that fall you took might've just saved your life. |
Ваше падение, возможно, спасло вам жизнь. |
I might have a few extra NZT pills. |
Возможно, у меня есть пара таблеток НЗТ. |
I might have something sooner than later. |
Возможно, у меня скоро кое-что будет. |
You might have to marry her. |
Возможно, тебе придётся на ней жениться. |
This might not be time to - to stir things up. |
Возможно, сейчас не время... ворошить это. |
Maybe they got the message that it might not be healthy. |
Возможно, им сообщили, что здесь может быть небезопасно. |
I might even have to revise my theories a little bit. |
Вполне возможно, мне даже придется пересмотреть кое-какие из своих взглядов. |
I suppose seeing yourself die might do that to you. |
Такое вполне возможно, если видел свою смерть. |
Look, she might wake up tomorrow and feel differently about this. |
Возможно, завтра она проснется с другим отношением. |