Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Might - Возможно"

Примеры: Might - Возможно
My whole life might have been something else if I'd gone on that date. Возможно, моя жизнь сложилась бы по-другому, пойди я на то свидание.
I know what I'm saying might sound cruel but I think it's better if you don't go to your Ginny now. Возможно, мои слова прозвучат жестоко, но, по-моему, Вам лучше не видеть сейчас Джини.
If I hadn't insisted on bringing him back here, he might have died peacefully, in his sleep maybe. Если бы я не настоял взять его сюда, Он бы скончался мирно, возможно во сне.
You know, if you'd brought in the toes, we might have been able to reattach them. Знаете, если вы принесете пальцы, возможно мы сможем их пришить.
It might sound dramatic, but you need to see it on. Возможно, это прозвучит очень драматично, но ты должна посмотреть на это.
Well, I might've snapped at him back in town. Возможно, я накричал на него, когда мы ехали обратно.
Mike, is it possible that talent reps might sift through students Майк, возможно ли, чтобы талант мог сделать студента
You're looking for someone who might not be here? Вы ищете того, кого здесь, возможно, и нет?
He might survive, but it gives us an idea what these two capable of. Возможно, он выживет, но теперь мы знаем, на что эти двое... способны.
Although as I say this, that might not have been what you were asking. Хотя, возможно, это не то, что ты хотел услышать.
Wait, so the house might not actually be for sale? Ч ѕогоди, то есть дом, возможно, вообще не продаетс€.
You know, I might have... have something here. Знаешь, возможно, что-то вот тут.
I was alone, ljus1 got out of jail, and might have to go back. Я и так был один, только вышел из тюрьмы, возможно, вернусь туда.
It might have been a tiny thing Это, возможно, и мелочь,
All we have are later impressions of what he might have looked like. У нас есть лишь более поздние представления о том, как он возможно выглядел.
It doesn't often cross western Europeans' minds that they might not be superior to everybody else. Редко в умы западных европейцев приходила мысль, что они, возможно, и не имеют превосходства над всеми остальными.
Well, the car was stolen in Didsbury, doing the shooting on the other side of town might've been a territorial thing. Машина была украдена в Дидсбери, стреляли на другом конце города, возможно, борьба за территорию.
In time you'll find I'm not as bad as you might think. Возможно, со временем вы поймёте, что я не такая плохая, какой кажусь.
I might have just about kept hold of the house, but I was a million miles away from having Abby. Возможно, я все еще оставался хозяином этого дома, но уже был нереально далеко от возможности быть вместе с Эбби.
You might've under estimated me? Вы, возможно, недооценили меня?
But if it is Bela, At least I might know some folks who know where to find her. Но если это Бэла, возможно, я знаю тех, кто поможет ее найти.
There might come a time when we can offer some help, but I'm afraid it isn't today. Возможно придет время, когда мы сможем оказать какую-то помощь, но я боюсь, что не сегодня.
Until we learn to neutralize this weapon they possess, we might have to rethink our timetable for taking National City. Пока мы не сможем нейтрализовать оружие, которым они обладают, нам, возможно, придётся переосмыслить наше расписание по взятию Нэшнл Сити.
Well, it might surprise you to learn that I haven't got my own private network of drug runners on the West Coast. Возможно, ты удивишься, если узнаешь, что у меня нет собственной сети наркокурьеров на Западном побережье.
The only thing I can think of is maybe your mom might have an idea she could tell you or something. Я только подумал, что, возможно, твоя мама может что-то знать и могла бы тебе рассказать.