Okay, well, he might have mentioned that you hadn't called him back. |
Ладно, он, возможно, сказал мне, что ты ему не перезваниваешь. |
Howard might still have the finials. |
Возможно, улики все еще у Говарда. |
You might believe these things you say. |
Возможно вы верите в то, что говорите. |
We might give that back to the Indians. |
Возможно мы вернем его в Индию. |
Lately, I've been busy, and I might have missed a rent check. |
Но я была так занята и, возможно, забыла заплатить по счетам. |
Maybe... which means our victims might have a mutual friend. |
Возможно. А значит, у наших жертв есть общий знакомый. |
Maybe there's something in here that might work for you. |
Возможно, в ней найдётся что-то, что окажется для тебя полезным. |
We might have to chase her down. |
Возможно, нам придется ее преследовать. |
Perhaps it might help you make amends. |
Возможно, это поможет тебе искупить вину. |
So some of you might have girls that know him. |
Возможно, кто-то из ваших девочек его знает. |
He might not have collected all his things. |
Возможно, она не успела забрать все свои вещи. |
We might have to put in some overtime on this one. |
Нам, возможно, придется потратить больше время на это. |
I might have to move somewhere... |
Я возможно перееду куда-то... еще. |
Killing you might just be easier. |
Возможно убив тебя, я все упрощу. |
Well, I thought maybe if I cooked it myself, you might invite me to breakfast. |
Я подумала, что если приготовлю что-нибудь сама, то возможно вы предложите мне позавтракать вместе. |
And you did right...'cause I might have spent it all. |
И делал правильно, потому что мне, возможно, придется все их потратить. |
Well, luckily for us, we might know someone who can make an introduction. |
Что ж, к счастью для нас, мы возможно знаем кое-кого кто может нас представить. |
That way you might not notice that you'd always be number two. |
Таким образом, ты возможно не заметишь, что ты всегда будешь номером 2. |
I wanted to feel that he might... |
Хотела знать, что, возможно, он... |
He might, he's not saying. |
Возможно, но он не говорил об этом. |
If that doesn't work out, I might give up entirely. |
Если не получится, возможно, я всё брошу. |
I might have an idea about how to raise the funds. |
Возможно, у меня есть идейка, как увеличить твои шансы. |
A guy at the diner said there might have been a chemical spill. |
Парень в кафе сказал, что, возможно, произошёл разлив химикатов. |
I might actually get six hours of sleep tonight. |
Возможно, я наконец-то посплю сегодня шесть часов. |
It might not be a good idea to disrupt her life at this stage. |
Возможно, в данный момент не разумно разрушать ее жизнь. |