Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Might - Возможно"

Примеры: Might - Возможно
He might have been sleeping at that time. Возможно, он спит в это время.
However, some Member States might not be in a position to contribute seconded personnel for positions at Headquarters under those arrangements. Однако некоторые государства-члены, возможно, не смогут выделить прикомандированный персонал для должностей в Центральных учреждениях в соответствии с этими договоренностями.
The expert from EC also mentioned that JRC might participate at the next meeting and provide more details on EC research activities. Эксперт от ЕК также отметил, что ОИЦ, возможно, примет участие в следующем совещании и представит более подробную информацию об исследовательской деятельности ЕК.
This might assist Parties in their reconsideration of the work areas of the Nairobi work programme referred to in paragraph 3 above. Доклад, возможно, поможет Сторонам в рассмотрении ими направлений деятельности по Найробийской программе работы, упомянутой в пункте З выше.
Without such input, the State might regulate its stakeholders too heavily by writing a regulatory framework that is more restrictive than is needed. Без такой помощи государство, возможно, будет слишком жестко регулировать деятельность заинтересованных сторон, сформулировав нормативно-правовые рамки, которые носят более ограничительный характер, чем это необходимо.
A legally binding instrument might not be an effective way to address these problems. Юридически обязательный документ - это, возможно, не самый эффективный способ решения подобных задач.
The General Assembly might wish to clarify its position on that matter. Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает уточнить свою позицию по этому вопросу.
He urged the Committee to consider reviewing mandated activities that might have been fulfilled or overtaken by new developments. Он настоятельно призывает Комитет подумать над пересмотром утвержденных мероприятий, которые, возможно, уже осуществлены или дублируются в новых проектах.
The relationship between those treaty provisions and a possible rule of customary international law might require further investigation. Возможно потребуется дополнительно изучить взаимосвязь между этими договорными положениями и возможной нормой обычного международного права.
Several members expressed appreciation for the observers' comments and suggested that they might merit further discussion in a contact group. Ряд членов выразили признательность наблюдателям за высказанные ими замечания и высказали мнение, что соответствующие вопросы, возможно, заслуживают дальнейшего обсуждения в рамках контактной группы.
It might also be useful to re-examine the duration and frequency of sessions of the Special Committee. Возможно, также было бы полезно вновь рассмотреть вопрос о продолжительности и частотности сессий Специального комитета.
Hence, the inclusion of those words served no purpose and might even be counterproductive. Таким образом, включение этих слов является бесполезным и даже, возможно, контрпродуктивным.
In the meantime, it might wish to confirm the secretariat's mandate to coordinate with the World Bank on the issue. Между тем Комиссия, возможно, пожелает подтвердить полномочия Секретариата координировать деятельность с Всемирным банком по данному вопросу.
The Commission might wish to answer some general questions in deciding whether topics should be submitted to a working group. При принятии решения о целесообразности передачи темы на рассмотрение рабочей группы Комиссия, возможно, пожелает дать ответы на некоторые общие вопросы.
The Commission might wish to decide to focus on the same sub-topic at its next session. Комиссия, возможно, примет решение сосредоточиться на той же подтеме на своей следующей сессии.
In its discussion of the agenda item, the Committee might wish to focus on a particular aspect of globalization. В ходе обсуждения пункта повестки дня Комитет, возможно, пожелает уделить особое внимание какому-либо конкретному аспекту глобализации.
While the text might not be entirely satisfactory to all delegations, it reflected the best possible compromise. Хотя этот текст, возможно, не удовлетворяет в полной мере все делегации, он отражает наилучший возможный компромисс.
They might also lack confidence in the police or the judicial system. Возможно также, что они не доверяют полиции и учреждениям правовой системы.
The police themselves might also be unaware of the existence of such offences. Сама полиция, возможно, также не знает о существовании таких правонарушений.
The Committee might wish to consider requesting information on implementation of the Convention there from UNMIK. Комитет, возможно, пожелает запросить информацию об осуществлении Конвенции в Косово у МООНК.
The participants in the discussion might wish to suggest issues to address in the general recommendation. Участники обсуждения, возможно, пожелают сформулировать предложения по аспектам для рассмотрения в этой общей рекомендации.
Members of the treaty bodies might also wish to propose issues for discussion. Члены договорных органов, возможно, тоже пожелают вынести ряд вопросов на обсуждение.
The Committee might invite the secretariat to report on progress made in the preparations for the EPRs third cycle. Комитет, возможно, предложит секретариату подготовить доклад о ходе подготовки к третьему циклу ОРЭД.
The Committee might invite the EEA together with its partners to prepare an overview on progress made in establishing a regular process of environmental assessment. Комитет, возможно, предложит ЕАОС и его партнерам подготовить обзор достигнутого прогресса в создании регулярного процесса экологической оценки.
The Committee might also invite RECs to prepare jointly a report on progress they made in promoting green economy and better environmental governance. Комитет, возможно, также предложит РЭЦ подготовить совместный доклад о достигнутом ими прогрессе в содействии переходу к "зеленой" экономике и совершенствовании систем управления природоохранной деятельностью.