| The gas station might have something. | Возможно, что-то осталось на заправке. |
| Well, I might have burned down his house. | Затем, что я, возможно, сжёг его дом. |
| There might even be a Twix left. | Возможно, даже "Твикс" найдется. |
| It might've been the last perfect moment in my life. | Возможно, это был последний лучший момент моей жизни. |
| The direction I'm headed it might not be the same as August. | Мои нынешние планы, возможно, отличаются от планов Августа. |
| She might not have been up here for a while. | Возможно, какое-то время ее здесь не было. |
| I might not much care for people, barry, But I care about you. | Возможно, я не сильно волнуюсь о других, но переживаю за тебя. |
| Someone might have targeted her, because of what she knew? | Кто-то, возможно, преследовал ее, из-за того, что она знала? |
| Well, there might have to be, because this came direct from the CIA. | Возможно, бывает, потому что приказ пришел прямиком из ЦРУ. |
| He might have owed me some money. | Возможно, он задолжал мне денег. |
| He might have slept with my wife... | Возможно, спал с моей женой... |
| He might have entered the holosuite the same time Ibudan did. | Возможно он вошел в голодек одновременно с Ибуданом. |
| I had a mad hope she might still be alive. | И у меня была безумная надежда, что возможно, она ещё жива. |
| Waller said in a few years, you might even get a pardon. | Уоллер сказала, что через пару лет ты, возможно, получишь помилование. |
| I mean, we might really never see him again. | Возможно, мы никогда его больше не увидим. |
| He might not go to jail, but he certainly won't keep his job. | Возможно, он не попадет в тюрьму, но точно не сохранит работу. |
| I just thought you might like what I like. | Я подумал, возможно, тебе понравится то, что нравится мне. |
| I understand, but perhaps it might help, if the gentleman could see how they looked. | Я понимаю, но, возможно, это поможет джентльмену разглядеть, как они выглядят. |
| More wrong, possibly, than we might have imagined. | Возможно, еще более неправа, чем мы могли вообразить. |
| It's possible something might have triggered a decay in his memory blocks... | Возможно, что-то вызывало сбой в блоках его памяти... |
| Florrick might just be looking for a gesture like that. | Флоррик, возможно, ожидает подобного шага. |
| And you might even get yours back. | И тебе возможно даже вернут твою. |
| He might have been seeing Martha himself. | Он, возможно, сам встречался с Мартой. |
| You might have the most remarkable mind this world has ever seen. | У вас, возможно, самый примечательный ум, который когда-либо видел этот мир. |
| It might have been a mistake, but... I let her go. | Возможно, это было ошибкой, но... я отпустил ее. |